We need to siphon more power in order to force him out into the open. |
Нам нужно забрать больше энергии, чтобы заставить его выдать себя. |
Dearman's paying off some bureaucrat to force these people to leave their homes. |
Дирман подкупил каких-то бюрократов, чтобы заставить людей покинуть свои дома. |
When I wouldn't leave her body, he tried to force me. |
Когда я отказалась покинуть её тело, он попытался заставить меня. |
But you can't force me. |
Но вы не можете заставить меня. |
I could force her to back away, maybe settle. |
Я смогла бы заставить ее отступиться, может быть урегулировать. |
I was trying to force him to let me treat patients who were dying. |
Я пытался заставить его позволить мне лечить умирающих пациентов. |
Guess I can't force you to keep coming to fight club. |
Ладно. Думаю, я не могу заставить вас продолжать приходить в бойцовский клуб. |
You can force me to stay... but not to see. |
Вы можете заставить меня остаться... но не видеть. |
I even tried to defeat the Snow Queen so I could force her to reverse the spell. |
Я даже пыталась победить Снежную Королеву, чтобы заставить ее обратить заклинание. |
Finn, you can't just force someone to do something. |
Финн, нельзя заставить кого-то что-то сделать. |
I cannot force a confidence from Marianne. |
Я не могу заставить Марианну быть откровенной. |
You force her to drink this. |
Ты должна заставить ее выпить это. |
It was the only way to force my husband to relinquish our daughter. |
Это был единственный способ заставить моего мужа отпустить дочь. |
Now, I'm going to Michael's house to force him to marry you. |
Теперь я поеду к Майклу, чтобы заставить его жениться. |
I can't force you to love me. |
Я не могу заставить тебя любить меня. |
Emily you can't just force someone to be your friend. |
Эмили ты не можешь никого заставить быть твоим другом. |
I could just force you to testify. |
Я могу заставить тебя дать показания. |
I think we have a way to force them to settle. |
Думаю, у нас есть способ заставить их уладить дело без суда. |
He means to use Jane as a pawn to try and force your return. |
Он намерен использовать Джейн как приманку, чтоб заставить вас вернуться. |
My dear Watson, I'm afraid of what he might force me to do. |
Моя дорогая Ватсон, я боюсь того, что он может заставить меня сделать. |
So Moriarty kidnapped the Narwhal's daughter to force him to kill this man. |
Таким образом, Мориарти похитила дочь Нарвала, чтобы заставить его убить этого человека. |
We can't force you back into the program, but those guys in the van were right about one thing. |
Мы не можем заставить тебя вернуться в Программу, но эти парни в фургоне были правы насчет одной вещи. |
No, but if we can force Reston to reach out to him... |
Нет, но если бы мы смогли заставить Рестона связаться с ним... |
Well, I can't force you to talk to me. |
Что же, я не могу заставить тебя говорит со мной. |
I thought the plan was to cull the herd and force Jeremy to relinquish control. |
Я думал, что план был в том, чтобы отобрать стадо и заставить Джереми отказаться от контроля. |