Английский - русский
Перевод слова Force
Вариант перевода Заставить

Примеры в контексте "Force - Заставить"

Примеры: Force - Заставить
My mother can't force me to marry. Мой отец не сможет заставить меня сделать это.
I'm asking you to force the court to face its hypocrisy. Я прошу вас заставить суд признать свое лицемерие.
In actual fact, Paul... they'd like to force me to sculpt. На самом деле, Поль, они хотели бы заставить меня ваять.
He's threatening an Allen Charge, you know, to force the jury to decide one way or the other. Он угрожает вмешаться в процесс, чтобы заставить присяжных решить так или иначе.
Now, I can't force you to see reason. Что ж, я не могу заставить тебя слушать голос разума.
Raymond Thorpe's virus was custom-made to force the city to enact water-filtration measures. Раймонд Торп создал вирус, чтобы заставить город установить систему фильтрации воды.
And I can't force myself to fall in love with her again. И я не могу заставить себя снова полюбить ее.
There must be some way to force his hand. Должен же быть какой-то способ заставить его.
The only person who could force my son into leaving a message on that phone was you. Единственный человек, который мог заставить моего сына оставить сообщение - это ты.
Maybe, but you can't force a patient to have treatment. Возможно, но я не могу заставить пациента лечиться.
He tried to force me to hurt her. Он пытался заставить меня навредить ей.
We can't force him to let us cut her open. Мы не можем заставить его согласиться на операцию.
No-one's going to try to force you to do anything. Никто не будет пытаться заставить вас сделать что-нибудь.
Baby, you can't force him to stay. Милый, ты не можешь заставить его.
We have the opportunity to force their hand. У нас есть возможность заставить их.
I cannot force you to drink. Я не могу заставить тебя пить.
She's trying to force us to talk because she's sensing the tension between us. Она пытается заставить нас поговорить потому что видит напряжение между нами.
Robert Rubin and the US Treasury were determined to force Suharto to their will. Роберт Рубин и Министерство Финансов решили заставить Сухарто подчиниться своей воле.
See, they're trying to force me out. Видишь, они пытаются заставить меня уйти.
To force her father to fly a plane into the President. Чтобы заставить ее отца Направить самолет на президента.
Well, you can't force me to take this assignment. Ну, вы не можете заставить меня принять это назначение.
None can force them to give against their will. Никто не может заставить их отдать что-то против воли.
He said Angela could force Tasha to snitch on Ghost. Он сказал, Анжела может заставить Ташу заложить Призрака.
Blue Jay Four, you are ordered to close on the UFO and attempt to force him to land. Блю Джей Четыре, вам приказано приблизиться к НЛО и попытаться заставить его приземлиться.
And I cannot and will not force her to. И я не могу ее заставить.