Английский - русский
Перевод слова Felt
Вариант перевода Почувствовал

Примеры в контексте "Felt - Почувствовал"

Примеры: Felt - Почувствовал
Getting past the village, I felt the smell of the sea. Проходя мимо деревни, я почувствовал запах моря.
It was the first time I felt heard. Это был первый раз, когда я почувствовал, что меня слышат.
That was the first time in my life That I've ever felt... Powerful like... Это был первый раз в жизни, когда я почувствовал силу...
He felt something on the back of his neck, then it's a blank. Он почувствовал что-то сзади на шее, а потом пустота.
The papers said he told the judge he felt ill and might ask for an adjournment. В бумагах сказано, что перед судом он почувствовал себя плохо и попросил небольшую отсрочку.
I dozed off and... I felt the thing, you know, nibbling my finger. Я задремал и... я почувствовал как что-то, словно знаешь, грызет мой палец.
I felt a little ripped off. Я почувствовал, что меня ободрали.
I felt Elisabeth Lindgren was an amazing person. Я почувствовал, как Элизабет Линдгрен был удивительный человек.
Making those commercials, I really - I felt like myself again. Когда мы снимали эти рекламы, я... я правда... я почувствовал себя самим собой.
When the King got old and knew the end was nigh, he felt perplexed... Когда король состарился и почувствовал, что конец его близок, он...
I felt there was an aura between us when I saw it. Когда я Вас увидел на сцене, я почувствовал, что меня к вам так и тянет.
And one day, one special little bug felt that he wanted to crawl up the plant too. Однажды, один маленький жучок почувствовал, что он хочет тоже забраться на растение.
And suddenly, I just felt all of it. И внезапно, я почувствовал все это.
I came here because I felt I had to. Я-я пришел сюда, потому что почувствовал, что должен.
So I felt the need to... immerse myself in the crime scene. Так что я почувствовал необходимость в погружении в место преступления.
I felt l needed a friend to talk to. Я почувствовал, мне нужен друг, которому можно выговориться.
And of course it then felt that Kitee is such of a small place. И конечно тогда почувствовал, что Китее - такое маленькое место.
Charming, ambitious, rough around the edges - but I felt I could mentor her. Обаятельную, амбициозную, грубую внешне - но я почувствовал, что могу наставлять ее.
I felt like I had a great hand. Я почувствовал, что у меня отличные карты.
Just think about what you felt, just for a second. Просто подумай о том, что ты почувствовал, всего на секунду.
After a year abroad, Erik would have felt it was time to come home. После года, проведенного за границей, Эрик почувствовал бы, что настало время вернуться домой.
And then, I just felt like something was wrong. После чего, я почувствовал, что что-то здесь нечисто.
When you got better, that's when I felt the most alone. Но когда тебе стало лучше, я почувствовал настоящее одиночество.
I felt that the horizontality of driving through the streets of Manhattan suddenly became slant. Я почувствовал, что линия движения по улицам Манхеттена внезапно пошла под откос.
When I felt that the whole floor finally was silent and the darkness was there, I ventured out. Когда я почувствовал, что весь этаж наконец-то стал безмолвным, и было темно, я рискнул выйти.