Английский - русский
Перевод слова Felt
Вариант перевода Почувствовал

Примеры в контексте "Felt - Почувствовал"

Примеры: Felt - Почувствовал
Keyes felt that his education was driving a wedge between him and his parents, and this led him to wonder what would happen if it were possible to increase a person's intelligence. Он почувствовал, что образование вбивает клин между ним и родителями, и это привело его к вопросу об увеличении интеллекта.
Excuse me, but, I was passing by and I felt the need to meet you personally, to come and see you. Простите, но я проезжал мимо и почувствовал потребность познакомиться с вами лично.
A few years ago, I felt like I was stuck in a rut, so I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock, and try something new for 30 days. Несколько лет назад я почувствовал, что погряз в рутине, и решил последовать примеру великого американского философа Моргана Сперлока: делать что-то новое в течение 30 дней.
And I felt for the first time in my life that I was part ofsomething bigger than myself. я впервые в жизни почувствовал, что был частью чего-тобольшего, чем я сам.
Daniel Kreps from Rolling Stone felt that the scenes from the music video were reminiscent of the work of Stanley Kubrick. Дэниэл Крэпт из «Rolling Stone» почувствовал схожесть видео с работами Stanley Kubrick.
At a time when a weak or uncharismatic Governor General might have loosened the ties to Empire, Dufferin felt that involving himself with the people of the Dominion would strengthen constitutional links to Britain. Во времена, когда слабый и непривлекательный генерал-губернатор мог бы потерять связь с Империей, Дафферин почувствовал, что его активное участие в жизни населения Канады укрепит конституционные связи с Великобританией.
Thus at Iain's bedtime every night the Glen Riddle radio set had to be collected up and put together again - mainly for my benefit, for I suddenly felt myself cut off from my New York roots unless I could hear my favourite radio stations. Поэтому каждую ночь радиоприёмник разбирался и собирался вновь - в основном, для моей пользы, так как я внезапно почувствовал отрезанность от моих Нью-Йоркских корней, когда не мог слышать мои любимые радиостанции.
I felt that the request was a test - one that I was prepared to take, as I had carried maps with me in the forward air-control planes. Я почувствовал, что в его просьбе было испытание, - которое я был готов пройти, поскольку с собой у меня были карты с данными авиаразведки.
Bardem was attached to play the role of Tetro's mentor in Coppola's film Tetro, but the director felt the character should be female, so he was replaced by fellow Spaniard Carmen Maura. Актёр должен был сыграть наставника главного героя в фильме Копполы «Тетро», но режиссёр почувствовал, что персонажем должна быть женщина, и заменил его на Кармен Мауру.
Then when I got back to New York-I grew up in New York-I felt completely inspired all over again. Я вошел в эту игру, а потом, когда вернулся в Нью-Йорк, Я вырос в Нью-Йорке, я снова почувствовал себя полностью вдохновленным.
On 18 September 1783, after a lunch with his family, during a conversation with Lexell about the newly discovered Uranus and its orbit, Euler felt sick. 7 (18) сентября после обеда, проведённого в кругу семьи, беседуя с академиком А. И. Лекселем о недавно открытой планете Уран и её орбите, он внезапно почувствовал себя плохо.
When the boy's grades began to fall, he blamed the old man and ordered him to impersonate his though his hands were stinging with arthritis, he felt happy for the first time in weeks. И наконец, его руки медленно сжигал артрит... но он почувствовал себя счастливым первый раз за эти недели.
I felt like Joanna Coles getting ready to go to work.» Hello.» Я почувствовал себя Джоанной Коулс по пути на работу. Здравствуйте.
Being stranded on the island for months taught him to treasure the simple things he had squandered and for the first time in his life, he felt really happy. Борьба за жизнь на острове в течение месяцев научила его ценить простые радости, и, впервые в жизни, он почувствовал себя счастливым.
'Cause that felt like - that didn't really feel like anything. Потому что это... я этого вообще не почувствовал.
Considering past events, I felt it inherently my responsibility to come to you without being asked, To reassure you, after making all the appropriate inquiries, That no one on my staff nor anyone else that I have contracted. Учитывая предыдущие события, я почувствовал, что просто обязан прийти к тебе без приглашения, чтобы заверить тебя, сделав все необходимые запросы, что никто из моих сотрудников или тех, кто работает по контракту, не имеет никакого отношения к этому последнему происшествию в аэрпорту О'Хара.
I felt something in this plexus of blood vessels and nerves, and there must be some muscles in there as well somewhere, I guess. Я почувствовал что-то в этом сплетении сосудов и нервов, и там где-то, наверное, должны быть и какие-то мышцы.
Having a walk, I came to the suburbs of the town, read the words «Welcome to Uyuni» and felt that these were the whole-heartedly words. Прогуливаясь, я вышел на окраину городка, прочел слова «Добро пожаловать в Уюни» и почувствовал, что это сказано от всего сердца.
But even though he soon felt confident in his skills, Kamiizumi would refuse to give him the Shinkage-ryū menkyo, only saying that Komagawa had a "bad habit" in his movements. Прозанимавшись в ней определённое время, он вскоре почувствовал уверенность в своих навыках фехтовальщика, однако Камиидзуми отказывался давать ему мэнкё кайдэн, отговариваясь тем, что Комагава имел «дурные привычки» в своих движениях.
I felt like you overcame them, which makes it very hard, because there wasn't one lighter moment or greater moment from either of you. Я почувствовал, что вы преодолели их, что было очень трудно, потому что никто из вас ни в один момент не получил преимущество друг над другом.
In 1659, after an unsuccessful attempt to capture Nanjing, Koxinga, son of Zheng Zhilong and leader of the Ming loyalist remnants, felt that the Qing Empire had consolidated their position in China sufficiently, while his troops needed more supplies and manpower. В 1659 году, после неудачной попытки захватить Нанкин, Чжэн Чэнгун, предводитель войск оставшихся верными династии Мин, почувствовал, что Империя Цин утвердила свои позиции в Китае, и он нуждается в надёжном тылу для своей армии.
Seeing that the screen door was broken and the inner door... ajar, I... I felt that entrance complied with standard procedure. Увидев, что москитная сетка была сломана, а внутренняя дверь... приоткрыта, я почувствовал, что сюда вломились в соответствии со стандартной процедурой.
When one morning, years after the crash, I stepped onto stone and the underside of my left foot felt the flash of cold, nerves at last awake, it was exhilarating, a gust of snow. Когда однажды утром, спустя годы после аварии, я наступил на камень и ступнёй левой ноги почувствовал внезапный холод, когда нервы в стопе наконец проснулись, это было опьяняющее чувство, словно порыв ветра.
"I felt it myself, too, that suddenly the atmosphere changed and for 27-28 minutes the leaders could not blink... They had their eyes and ears open for the message from the Islamic Republic," he told Ayatollah Javadi-Amoli. «Я также почувствовал, что атмосфера неожиданно изменилась и что на протяжении 27-28 минут никто из мировых лидеров даже не моргнул... Их глаза и уши открылись для послания Исламской Республики , сказал он аятолле Джавади Амоли.
After what I did at Genghis Connie's... for the first time in a long time... I felt at peace. После того, что я натворил в ресторане Джэнгис Коннис, я впервые почувствовал себя так спокойно.