| I felt something different. | Я почувствовал что-то иное. |
| You thought you felt something. | Ты подумал, что что-то почувствовал. |
| You felt something real. | Ты почувствовал что-то настоящее... |
| I felt the power of our love. | Я почувствовал силу нашей любви. |
| I hardly felt it. | Я даже не почувствовал. |
| Look... Just tell me how it felt. | Слушай... что ты почувствовал. |
| But I felt so powerful. | Но я почувствовал могущество. |
| I felt it with my hands. | Я почувствовал это собственными руками. |
| But I felt something. | Но я что-то почувствовал. |
| And... you felt nothing. | И... Ты ничего не почувствовал. |
| And I felt it. | И я почувствовал это. |
| Then I felt... this rush of exhilaration. | Но потом почувствовал прилив веселья. |
| But I felt all of it. | Но я почувствовал все это. |
| All of a sudden I felt so guilty. | Я вдруг почувствовал такую вину. |
| I certainly felt something. | А там ты что-то почувствовал. |
| And I felt left out. | И я почувствовал себя брошенным. |
| I felt much better. | Я почувствовал себя намного лучше! |
| I felt like a movie star. | Я почувствовал себя кинозвездой. |
| Hell, I felt castrated. | Я почувствовал себя кастрированным. |
| I felt like I was back in seventh grade. | Я снова почувствовал себя семиклассником. |
| I felt the earth rumble. | Я почувствовал, как задрожала земля. |
| I barely felt that. | Я почти не почувствовал. |
| Then I felt a feeling... | А потом я почувствовал... |
| Hardly felt a thing. | Почти ничего не почувствовал. |
| I felt nothing of it. | Я ничего не почувствовал. |