| But when I saw her on the stage, I felt that concern kakoe-. | Но когда я увидел её на сцене, то почувствовал какое-то беспокойство. |
| I felt, given everything that's happened, I should be prepared. | Я почувствовал, учитывая все что случилось, я должен быть готовым. |
| I barely even felt it, Doctor. | Доктор, я и не почувствовал ничего. |
| Well, I felt like he deserved it. | Я почувствовал, что он заслужил это. |
| And I felt so peaceful and safe. | И я почувствовал такое умиротворение и надежность. |
| When I first met her I felt something, kind of strong. | Знаешь, когда я увидел ее в первый раз, я почувствовал какую-то силу. |
| In other words, during just this five-day period, Kira became aware of the FBI's presence and felt threatened. | Получается, в эти пять дней Кира заметил присутствие агентов и почувствовал опасность. |
| I got shot right in the melon, never felt a thing. | Мне прострелили тыкву, я даже ничего не почувствовал. |
| When you walked into my office with those plans... I felt I knew you. | Когда ты вошла в мой кабинет со всеми этими чертежами... я почувствовал, что знаю тебя. |
| I felt we had a vibe. | Я почувствовал, между нами что-то проскочило. |
| No, he says he felt like something overcame him | Нет, он сказал, что почувствовал, как что-то прошло рядом с ним, |
| It was too small for the medio-cam, but I felt it, just as you said. | Он был очень маленьким для медио-камеры, но я почувствовал его, как Вы и говорили. |
| I felt the shock waves when the bombs hit us, and I just felt elation. | Я почувствовал ударные волны от упавших бомб, и я почувствовал восторг. |
| He learned how to use his abilities, and when he felt that, when he felt that power, he succumbed... to the dark side. | Он научился использовать способности, и когда почувствовал эту силу, он поддался... тёмной стороне. |
| He felt it was his duty. | Он почувствовал, что это был его долг. |
| When you rejected me, I felt lost and scared. | После того, как ты отвергла меня, я почувствовал себя потерянным и испуганным. |
| I felt that when we met. | Я это почувствовал, как только мы встретились. |
| But I felt... very offended by what you said. | Но... я почувствовал себя глубоко оскорблённым, тем, что вы сказали. |
| By giving up control, I felt free. | Отдав ёй контроль над собой, я почувствовал сёбя свободным. |
| I just felt so wrong doing that. | Я так ужасно почувствовал себя, когда сделал это. |
| Tom felt a tap on the shoulder. | Том почувствовал, что кто-то похлопал его по плечу. |
| At least I'd have felt valued. | По крайней мере, я бы почувствовал себя оцененным. |
| I felt real lucky he was my lieutenant. | Я почувствовал, что мне очень повезло что он мой лейтенант. |
| One day I felt her burnt into my skin. | Но однажды я почувствовал, как она вожглась мне в кожу. |
| I just felt my family slipping away. | Я просто почувствовал, как моя семья от меня ускользает. |