Английский - русский
Перевод слова Felt
Вариант перевода Почувствовал

Примеры в контексте "Felt - Почувствовал"

Примеры: Felt - Почувствовал
But when I saw her on the stage, I felt that concern kakoe-. Но когда я увидел её на сцене, то почувствовал какое-то беспокойство.
I felt, given everything that's happened, I should be prepared. Я почувствовал, учитывая все что случилось, я должен быть готовым.
I barely even felt it, Doctor. Доктор, я и не почувствовал ничего.
Well, I felt like he deserved it. Я почувствовал, что он заслужил это.
And I felt so peaceful and safe. И я почувствовал такое умиротворение и надежность.
When I first met her I felt something, kind of strong. Знаешь, когда я увидел ее в первый раз, я почувствовал какую-то силу.
In other words, during just this five-day period, Kira became aware of the FBI's presence and felt threatened. Получается, в эти пять дней Кира заметил присутствие агентов и почувствовал опасность.
I got shot right in the melon, never felt a thing. Мне прострелили тыкву, я даже ничего не почувствовал.
When you walked into my office with those plans... I felt I knew you. Когда ты вошла в мой кабинет со всеми этими чертежами... я почувствовал, что знаю тебя.
I felt we had a vibe. Я почувствовал, между нами что-то проскочило.
No, he says he felt like something overcame him Нет, он сказал, что почувствовал, как что-то прошло рядом с ним,
It was too small for the medio-cam, but I felt it, just as you said. Он был очень маленьким для медио-камеры, но я почувствовал его, как Вы и говорили.
I felt the shock waves when the bombs hit us, and I just felt elation. Я почувствовал ударные волны от упавших бомб, и я почувствовал восторг.
He learned how to use his abilities, and when he felt that, when he felt that power, he succumbed... to the dark side. Он научился использовать способности, и когда почувствовал эту силу, он поддался... тёмной стороне.
He felt it was his duty. Он почувствовал, что это был его долг.
When you rejected me, I felt lost and scared. После того, как ты отвергла меня, я почувствовал себя потерянным и испуганным.
I felt that when we met. Я это почувствовал, как только мы встретились.
But I felt... very offended by what you said. Но... я почувствовал себя глубоко оскорблённым, тем, что вы сказали.
By giving up control, I felt free. Отдав ёй контроль над собой, я почувствовал сёбя свободным.
I just felt so wrong doing that. Я так ужасно почувствовал себя, когда сделал это.
Tom felt a tap on the shoulder. Том почувствовал, что кто-то похлопал его по плечу.
At least I'd have felt valued. По крайней мере, я бы почувствовал себя оцененным.
I felt real lucky he was my lieutenant. Я почувствовал, что мне очень повезло что он мой лейтенант.
One day I felt her burnt into my skin. Но однажды я почувствовал, как она вожглась мне в кожу.
I just felt my family slipping away. Я просто почувствовал, как моя семья от меня ускользает.