| I suddenly felt completely flattened. | Я внезапно почувствовал себя совсем вялым. |
| That's what I felt before and after. | Я почувствовал тоже после. |
| And I felt... good. | И почувствовал себя... хорошо. |
| She felt much better in the morning. | Весной почувствовал себя лучше. |
| If he felt he must. | Если почувствовал такую необходимость. |
| I've felt it too. | Я тоже это почувствовал. |
| You felt the distant thunder... | Ты почувствовал гром вдалеке... |
| I just felt it. | Я просто это почувствовал. |
| I did. I felt it. | Была, я почувствовал. |
| I felt a deep sense of peace. | Я почувствовал глубокий смысл мира. |
| You felt it is? | Ты это почувствовал, да? |
| I never felt it. Till now. | Только сейчас... его почувствовал. |
| He felt a frost overcoming him | Он почувствовал мороз сковывающий его |
| The cold, who felt it first? | Кто первым почувствовал холод? |
| I felt life in me again. | Я почувствовал в себе жизнь. |
| I felt my back break. | Я почувствовал, как сломался мой позвоночник |
| And then I felt something. | Вдруг я что-то почувствовал. |
| Now I felt like I was | Я почувствовал, будто... |
| I felt I should apologize. | Я почувствовал, что должен извиниться. |
| You felt my presence. | Ты почувствовал мое присутствие. |
| I just felt it. | Я это просто почувствовал. |
| And then I felt terrible. | А потом я почувствовал себя ужасно. |
| Even the homeless dude felt bad. | Даже бомж почувствовал себя виноватым. |
| I wouldn't probably have felt quite useless | Почувствовал бы себя довольно бесполезным. |
| I felt like a replacement. | Я почувствовал себя заменой. |