Английский - русский
Перевод слова Emperor
Вариант перевода Император

Примеры в контексте "Emperor - Император"

Примеры: Emperor - Император
Just like the emperor we read about. Прямо как император, о котором мы читали.
I suppose there are those that might object but they remain silent because the emperor is always right. Полагаю, не всем это нравится но они молчат, потому что император всегда прав.
The emperor is the soul of the people, the center of this republic. Император - душа своего народа, центр его республики.
Yes, but the emperor was most insistent. Да, но император был очень настойчив.
The emperor sends you his warmest congratulations on your elevation. Император передает сердечнейшие поздравления с вашим новым титулом.
The emperor was a good man, but he was wrong about the Narn. Император был хорошим человеком, но он ошибался на счёт Нарнов.
I was told Malachi took his own life when the emperor passed away. Мне сообщили, что Малакаи покончил жизнь самоубийством, когда скончался император.
It is you and your abilities the emperor wants. Тебя и твои способности хочет заполучить император.
I do not know where the emperor has sent him. Я не знаю, куда Император послал его.
The emperor also offers the hand in marriage of his beautiful daughter. Император также предлагает руку его прекрасной дочери.
The emperor told me all about you. Император рассказал мне о вас всё.
[Misaki] Forgive the intrusion, emperor. Простите, что прерываю, Император.
[Teku] The people want to love you, emperor. Люди хотят любить вас, император.
The emperor is old, sick and frightened. Император стар, болен и пуглив.
The emperor goes on, we go on. Но император вечен, мы - вечны.
And the emperor appreciates your part in his ascension. Император ценит ваше участие в его восхождении.
The emperor has just finished reviewing your reports from Minbar. Император только что закончил ознакомление с вашими докладами с Минбара.
In December last year, the emperor, Napoleon Bonaparte, was persuaded to contemplate the possibility of defeat. В декабре прошлого года император Наполеон Бонапарт был вынужден рассмотреть возможность поражения.
So the Centaurum has decided to appoint a regent to the throne until a new emperor can be selected. Таким образом, совет решил назначить регента на трон пока новый император не будет выбран.
In fact, the Chinese emperor once traded it for 15 cities. Известно, что китайский император когда-то обменял его на 15 городов.
About 20 centuries ago, There was an emperor whose greed brought deep suffering to all of China. Около 20 столетий назад жил император, чья жадность принесла страдания всему Китаю.
Unfortunately, the emperor is devoted to his empire. К сожалению, Император очень любит Иудею.
The emperor does not approve of your countrymen. Император не одобряет действия твоих сограждан.
The emperor builds and builds, turning brick to marble. Император все строит, меняет кирпич на мрамор.
The emperor has honored us with the task of seeking out and destroying them. Император удостоил нас высокой чести сразиться с македонцами и разбить их.