Napoleon Bonaparte is no longer the emperor of anything. |
Наполеон Бонапарт давным-давно не император. |
An emperor does not fear the thunder. |
Император не боится грома. |
The emperor has not been in public. |
Император не появляется в обществе. |
And you're not the emperor anymore. |
Ты больше не император. |
You're not the emperor! |
Врёшь! - Ты не император! |
Please, my emperor. |
Пожалуйста, мой император. |
Marcus Carousias. The rebel emperor. |
Марк Караузий, император сепаратистов. |
The emperor didn't get on the plane. |
Император не хочет уезжать. |
The emperor was deeply impressed. |
Император тоже остался под впечатлением. |
However, the French emperor was insistent. |
Однако император продолжал настаивать. |
The emperor pardons all. |
Император помиловал всех пленников. |
The former emperor was killed in 557. |
Бывший император был убит 557. |
The emperor called us back. |
Император призвал нас обратно. |
The emperor was very happy. |
Император был очень счастлив. |
The emperor sent us to get her back. Us? |
Император послал нас спасти её. |
The emperor has a duty to promote it. |
Император должен провозгласить ее. |
450 BC) Darius II, emperor of Persia |
Дарий II, император Персии |
The emperor pardoned him. |
Император выступил ему навстречу. |
I have the emperor. |
У меня есть Император. |
Then the emperor has already won. |
Тогда Император уже победил. |
The emperor hasn't driven it from you fully. |
Император не смог искоренить его. |
Maximus, the emperor needs you. |
Максимус, император зовет тебя. |
The emperor knows too much. |
Император слишком много знает. |
And the emperor was heartbroken. |
И император был безутешен. |
The emperor must not wait! |
император не должен ждать! |