Английский - русский
Перевод слова Emperor
Вариант перевода Император

Примеры в контексте "Emperor - Император"

Примеры: Emperor - Император
The Daoguang Emperor, concerned both over the outflow of silver and the damage that opium smoking was causing to his subjects, ordered Lin Zexu to end the opium trade. Император Даогуан, обеспокоенный как оттоком серебра из страны, так и распространением курения опиума, приказал Линь Цзэсюю покончить с опиумной торговлей.
Emperor Jillius himself informs Klonoa that he broke the sacred law of his kingdom by dreaming, which he views as a worthless endeavor and a total waste of time. Император Джиллиус сообщает Клоноа, что он нарушил священный закон его королевства сновидений, который он рассматривает как никчёмные усилия и пустаю трату времени.
In 1859, the Emperor personally patronized the first publication of the «Artistic Treasures of Ancient and Modern Russia» conceived by Theophile Gautier together with photographer P.-A. В 1859 году император лично патронирует начало издания «Художественных сокровищ старой и современной России», задуманное Теофилем Готье и французским фотографом П.-А.
Last Emperor of Byzantium from Bulgarian-Serbs Constantine XI Dragash has been killed during capture of Constantinople by Turks; his head has been exposed on a review on area Augustine. Последний император Византии из болгар-сербов Константин XI Драгаш был убит во время захвата Константинополя турками, его голову выставили на обозрение на площади Августионе.
However, because of everything the rulers of Hohenzollern-Hechingen had done while they were in the imperial service, Emperor Leopold I, extended the right to this title to Philipp. Однако, поскольку все представители Гогенцоллерн-Гехинген находились на имперской службе, император Священной Римской империи Леопольд I Габсбург утвердил княжеский титул за Филиппом.
During the last period of his life, Bantysh-Kamensky owned his "Biographies of Russian Generalissimo and General-Field Marshals" (4 parts, St. Petersburg, 1840 - 1841), for the publication of which Emperor Nicholas I granted 2000 rubles. К последнему периоду жизни Бантыш-Каменского принадлежат его «Биографии российских генералиссимусов и генерал-фельдмаршалов» (4 части, СПб., 1840-1841), на издание которых император Николай I пожаловал 2000 рублей.
He was notable for reviving the name "Great Liao" in 1066, a designation first given the kingdom by Emperor Taizong in 947. Дао-цзун вошёл в историю возобновлением в 1066 году использования названия «Великое Ляо», которое впервые стал употреблять император Тай-цзун в 947.
With a growing amount of suspicion for his ministers and subjects, the Hongwu Emperor established the Jinyiwei, a network of secret police drawn from his own palace guard. Постоянно ожидая заговоров против себя со стороны министров и подданных, император учредил Цзиньи-вэй - службу тайной полиции, состоявшую из воинов его дворцовой охраны.
When the Italian Jesuit Matteo Ricci arrived in Beijing, the Wanli Emperor permitted him a residence slightly to the west of the site of the current cathedral, near Xuanwumen. Когда итальянский иезуит Маттео Риччи в начале XVII века прибыл в Пекин, то император отвёл ему под резиденцию место, которое находилось чуть западнее нынешнего местоположения собора.
On 4 November 981, the Emperor Otto II was in Naples, probably with the permission of Marinus, who was moving away from his pro-Byzantine policy. 4 ноября 981 года Неаполь посетил западный император Оттон II, что показывает, что в последние годы Марин II стал отходить от своей про-византийской политики.
The Emperor then moved the army southward taking the fortresses of Athereb, Maarat al-Numan, and Kafartab by assault, with the ultimate goal of capturing the city of Shaizar. Тогда император передислоцировал армию на юг, заняв крепости Атереб, Маарат-аль-Нуман и Кафартаб, с целью захватить город Шайзар.
During the late 700s and early 800s, Emperor Charlemagne decreed that those hospitals which had been well conducted before his time and had fallen into decay should be restored in accordance with the needs of the time. В конце 700-х - начале 800-х годов император Карл Великий издал указ, согласно которому больницы, некогда хорошо обустроенные, но пришедшие в упадок ко времени его правления, должны быть восстановлены.
Nanjing remained the capital of the Ming dynasty until the early 15th century, when the third Ming ruler, the Yongle Emperor, moved the capital to Beijing. Нанкин был столицей Поднебесной вплоть до 1420 года, когда третий император династии Мин переехал в Пекин.
After Beck's downfall, Emperor Franz Joseph I appointed Bienerth as prime minister, an office he held from 15 November 1908 to 28 June 1911. После отставки правительства фон Бека, император Франц Иосиф поручил Бинерт-Шмерлингу формирование нового кабинета, работавшего с 15 ноября 1908 до 28 июня 1911.
These messenger, called heihaku, were initially presented to 16 shrines; and in 991, Emperor Ichijō added three more shrines to Murakami's list - including Kitano. Эти посланцы, названные хэйхаку, изначально отправились в 16 храмов, в 991 году Император Итидзё добавил к ним ещё три храма, среди которых был Китано-Тэммангу.
Emperor Rudolf II appointed Sigismund Prince of the Holy Roman Empire (Reichsfürst), and also secured the possession of Transylvania, if the couple remain without offspring. Император Рудольф II произвёл Жигмонда в князья Священной Римской империи и обеспечил ему владение Трансильванией, даже если его брак с двоюродной сестрой императора останется без потомства.
Second, Emperor Meiji did not direct him to form a new princely family or to descend to peerage status with a kazoku title. Император Мэйдзи не разрешил ему создать новую линию императорского дома и не пожаловал ему статус пэра (кадзоку).
In 1337 the new Emperor, Andronikos III Palaiologos, arrived in northern Epirus with an army partly composed of 2,000 Turks contributed by his ally Umur of Aydın. В 1337 году новый император Византии Андроник III прибыл в Северный Эпир с армией из 2000 турок, служивших его союзнику - Умуру, эмиру Айдына.
The new Austro-Hungarian Emperor, Charles I of Austria, after international pressure, released political prisoners in 1917 - granting them amnesty; Ćorović was released from Zenica, where he had spent the most time in prison. Новый австрийский император Карл I, после международного давления, вынужден был освободить политзаключенных в 1917 году и Чорович вышел на свободу из тюрьмы в Зеница.
Wono no Imoko, the Envoy who visited China, (proposed to) alter this term into Nippon, but the Sui Emperor ignored his reasons and would not allow it. Воно-но Имоко, посол, который посетил Китай, предложил поменять этот термин на "Ниппон", но император Суй отказал в этом.
In 1867 Emperor Meiji appointed Prince Arisugawa sōsai (a title equivalent to chief minister), and placed him in command of the Imperial Army sent to combat the last partisans of the Tokugawa bakufu in the Boshin War of 1868-1869. В 1867 году император Мэйдзи назначил принца Арисугаву Тарухито сосаем (фактически главным министром) и передал под его командование императорскую армию для борьбы с последними сторонники сёгуната Токугава в Войне Босин (1868-1869).
The Emperor himself, who was an avid amateur scientist and enthusiastic supporter of all branches of science, contributed with several of the collections of the art of Ancient Egypt, botanical fossils, etc., which he acquired during many of his trips abroad. Сам император, который был страстным поклонником всевозможных научных дисциплин, пополнил музей коллекциями искусства Древнего Египта, ботаническими фоссилиями и другими предметами, собранными им во время заграничных поездок.
The constitution of the Holy Roman Empire provided, that the Emperor may only enfeoff a prince-bishop elect with the regalia, if the Pope would have confirmed his election to the respective See. Конституция Священной Римской империи предусматривала, что император мог наделить леном лишь князя-архиепископа, избранного с регалиями, если папа римский утвердил его избрание в соответствующей епархии.
The Emperor of Morocco had an ambassador at The Hague named Samuel Pallache, through whose mediation, in 1620, a commercial understanding was reached with the Barbary States. Император Марокко назначил послом в Гааге некоего Самуила Паллаче (1591-1626), при посредничестве которого в 1620 году были налажены торговые связи со странами Варварского берега.
Initially, Chen claimed that Liang would still agree to be a vassal, and Emperor Wenxuan sent the official Sima Gong (司馬恭) to swear an oath with Liang officials. Первоначально, Чэнь Лян заявил, что будет вассалом, и император Вэнь Сюань направил чиновника Сим Гуна (司马恭) чтобы привести к присяги должностных лиц Лян.