Английский - русский
Перевод слова Emperor
Вариант перевода Император

Примеры в контексте "Emperor - Император"

Примеры: Emperor - Император
Chances were equally good it was an emperor. Но с таким же успехом это мог быть и Император.
Every emperor ascended to power by assassinating the previous one. Каждый император получил власть, убив предыдущего.
So I came over on one of the few trade vessels your emperor let pass. Я прибыл сюда на одном из торговых кораблей которые ваш император пропустил.
In the stories, you are rewarded with more gold than the emperor. В историях, ты был награжден большим числом золота, чем император.
Shihuangdi the first emperor of China built a wall 3000 kilometers long to protect civilization from the barbarians. "Шихуагди первый император Китая построил стену длиной 3000 км чтобы защитить цивилизацию от варваров".
The emperor expects that you will meet yours, and leave immediately. Император ожидает, что вы выполните свои, и немедленно оставите позиции.
I will not be known to history as the French emperor who presided over the destruction of Paris. Я не буду известен в истории как Франкский император, который допустил развал Парижа.
The new emperor, Titus, fares well. Новый император Тит в прекрасном здравии.
Okay, Leslie, this is city business, and I'm not an emperor. Так, Лесли, это городской бизнес, а я не император.
The emperor sends his best wishes to the king. Император посылает королю свои наилучшие пожелания.
The envoys told me in confidence that the emperor will strike first against the French occupation in italy. По секрету послы сказали мне, что сначала император нападет на французские владения в Италии.
The emperor has won a great victory against the French. Император одержал великую победу над французами.
The emperor has married Princess Isabella of Portugal. Император женился на португальской принцессе Изабелле.
It is true, the emperor has betrayed us. Это так, император предал нас.
She asks why the emperor doesn't write to her more often. Она спрашивает, почему император редко пишет ей.
His excellence has just informed me that the emperor is soon to be defeated and driven out of italy. Его преосвященство рассказал мне, что император скоро будет разбит и изгнан из Италии.
Truly, the emperor of all conkers. В самом деле, император всех каштанов.
The emperor commands you... to make contact with him. Император приказывает Вам связаться с ним.
Perhaps you're not as strong... as the emperor thought. Быть может, ты не так силен как считал Император...
That is expressly forbidden before the tournament... as your emperor well knows. Это совершенно запрещено перед турниром, насколько вы знаете, император.
His Majesty Sigismundus, king of Hungary and emperor of Germany... Его Величество Сигизмунд, король Венгрии и император Германии...
It is a plan not without danger, but this evil emperor must be overthrown. Наш план не безопасен, но этот злой император должен быть свергнут.
It's pretty bad, emperor snowball. Это довольно плохо, император Снежок.
If the emperor wills, France will be able to play an important and glorious role there. Если император захочет, Франция сможет сыграть здесь важную и славную роль».
The emperor was found dead in his archives. Император был найден мёртвым в архивах.