Chances were equally good it was an emperor. |
Но с таким же успехом это мог быть и Император. |
Every emperor ascended to power by assassinating the previous one. |
Каждый император получил власть, убив предыдущего. |
So I came over on one of the few trade vessels your emperor let pass. |
Я прибыл сюда на одном из торговых кораблей которые ваш император пропустил. |
In the stories, you are rewarded with more gold than the emperor. |
В историях, ты был награжден большим числом золота, чем император. |
Shihuangdi the first emperor of China built a wall 3000 kilometers long to protect civilization from the barbarians. |
"Шихуагди первый император Китая построил стену длиной 3000 км чтобы защитить цивилизацию от варваров". |
The emperor expects that you will meet yours, and leave immediately. |
Император ожидает, что вы выполните свои, и немедленно оставите позиции. |
I will not be known to history as the French emperor who presided over the destruction of Paris. |
Я не буду известен в истории как Франкский император, который допустил развал Парижа. |
The new emperor, Titus, fares well. |
Новый император Тит в прекрасном здравии. |
Okay, Leslie, this is city business, and I'm not an emperor. |
Так, Лесли, это городской бизнес, а я не император. |
The emperor sends his best wishes to the king. |
Император посылает королю свои наилучшие пожелания. |
The envoys told me in confidence that the emperor will strike first against the French occupation in italy. |
По секрету послы сказали мне, что сначала император нападет на французские владения в Италии. |
The emperor has won a great victory against the French. |
Император одержал великую победу над французами. |
The emperor has married Princess Isabella of Portugal. |
Император женился на португальской принцессе Изабелле. |
It is true, the emperor has betrayed us. |
Это так, император предал нас. |
She asks why the emperor doesn't write to her more often. |
Она спрашивает, почему император редко пишет ей. |
His excellence has just informed me that the emperor is soon to be defeated and driven out of italy. |
Его преосвященство рассказал мне, что император скоро будет разбит и изгнан из Италии. |
Truly, the emperor of all conkers. |
В самом деле, император всех каштанов. |
The emperor commands you... to make contact with him. |
Император приказывает Вам связаться с ним. |
Perhaps you're not as strong... as the emperor thought. |
Быть может, ты не так силен как считал Император... |
That is expressly forbidden before the tournament... as your emperor well knows. |
Это совершенно запрещено перед турниром, насколько вы знаете, император. |
His Majesty Sigismundus, king of Hungary and emperor of Germany... |
Его Величество Сигизмунд, король Венгрии и император Германии... |
It is a plan not without danger, but this evil emperor must be overthrown. |
Наш план не безопасен, но этот злой император должен быть свергнут. |
It's pretty bad, emperor snowball. |
Это довольно плохо, император Снежок. |
If the emperor wills, France will be able to play an important and glorious role there. |
Если император захочет, Франция сможет сыграть здесь важную и славную роль». |
The emperor was found dead in his archives. |
Император был найден мёртвым в архивах. |