Английский - русский
Перевод слова Emperor
Вариант перевода Император

Примеры в контексте "Emperor - Император"

Примеры: Emperor - Император
The Emperor has sent his Royal Guard to arrest you. Император послал свою стражу, чтобы арестовать вас.
Come on, Emperor, don't be childish. Давайте, Император, не ребячьтесь.
Come on, Emperor, you have to tell them. Ну, Император, вы должны сказать им.
On March 2nd the Emperor Nicholas the Second abdicated the throne. 2 марта Император Николай Второй отрекся от престола.
Caesar, Emperor of Rome, lord of the world. Цезарь. Император Рима. Правитель мира.
Your Grace, the Emperor is not delighted that there remains within your realm... Император недоволен, что она остается в Вашем королевстве...
Only the Emperor Kahless and the Lady Lukara stood their ground. Только император Кейлессс и леди Лукара не собираются отступать.
I was there when the Dalek Emperor took control of the Cruciform. Я был там, когда Император Далеков захватил Круциформ.
My Emperor is dead... but I am still an imperial consort. Мой император мёртв... но я все еще императорская супруга.
The dead Emperor was always a reluctant warrior. Мертвый император всегда был желаемым воином.
Ling is dancing her days away, and the Emperor is occupied with complicated matters of state. Линг танцует дни напролет, а император занят делами государственной важности.
You were with my father when the Emperor was visiting the Lady of Gion. Ты сопровождал моего отца, когда император навещал Госпожу квартала Гион.
The Emperor must have breathed a sigh of relief. Император должно быть вздохнул с облегчением.
There have to be thoughts of the Emperor, and of final victory, that sort of thing. Будет там император, окончательная победа и тому подобная дребедень.
In 946 CE when the Emperor Taizong of Liao captured the last Emperor of the Later Jin state. В 946 году, когда император Тай-цзун (династия Ляо) взял в плен последнего Императора государства Цзинь.
The Emperor thanks you for your continued loyalty to the Empire. Император благодарит вас за вашу беспрерывную преданность Империи.
The Emperor also offers the hand in marriage of his beautiful daughter, Princess Gisla. Также император предложил тебе брак с его прекрасной дочерью, принцессой Гислой.
We have shortly coming the Emperor and Empress of Japan. Вскоре прибывают император и императрица Японии.
His Majesty, the Emperor, Supreme Commander of the Army... has moved to an air-raid shelter in the near-by mountains. Его Величество, Император, Верховный главнокомандующий... переехал в бомбоубежище под горой.
The Emperor will not tolerate failure... and neither will l. Император не потерпит провала, и я тоже.
That was not what the Emperor desired when he was well and strong. Император этого не желал, когда был силен и здоров.
The Emperor has granted a safe passage to Tokyo. Император предоставил безопасный путь в Токио.
The Emperor has discussed Mary with his own councillors. Император обсуждал судьбу Марии со своими советниками.
It's called The Emperor of San Francisco. Она называется "Император Сан-Франциско".
But, more importantly, that the Emperor himself is overseeing this mission. Но самое главное, что сам император инспектирует строительство.