The Emperor also greatly admired the cardinal's wisdom, having enjoyed discussions with him from time to time. |
Император восхищался мудростью кардинала, имея с ним беседы время от времени. |
In Addis Ababa, Emperor Haile Selassie visited the French Legation. |
В Аддис-Абебе император Хайле Селассие посетил французское посольство. |
At the opening ceremony of the museum, Emperor Nicholas II and his wife attended. |
На торжественном открытии музея присутствовал император Николай II с супругой. |
The Emperor of Mankind wages a constant battle to protect humanity from the horrors of space. |
Император Человечества ведет непрекращающуюся битву чтобы защитить человечество от ужасов космоса. |
Maybe, Verenor, if the Emperor is smiling on us. |
Возможно, Веренор, если Император улыбнется нам. |
We shall mourn them later, if the Emperor grants us time. |
Мы оплачем их позже, если Император дарует нам время. |
The Emperor himself entrusted it to us at our Chapter's founding. |
Император лично доверил его нам при основании нашего Ордена. |
And the semi-divine Japanese Emperor was brought down to earth. |
А полу-обожествленный японский император был спущен на землю. |
On August 15, Emperor Hirohito announced Japan's surrender. |
15 августа Император Хирохито объявляет о капитуляции Японии. |
Venice had the support of John V Palaiologos, Byzantine Emperor. |
Венецию поддерживал Иоанн V Палеолог, император Византии. |
Emperor Go-Saga ascends to the throne of Japan. |
Император Го-Сага восходит на трон Японии. |
In 1801, Emperor Alexander I named the regiment of the Life Guards Equestrian. |
В 1801 году император Александр I наименовал полк лейб-гвардии Конным. |
When the Yongzheng Emperor became seriously ill, Yunli was tasked with supporting the heir to the throne, Hongli. |
Когда император Юнчжэн серьёзно заболел, Юньли было поручено поддерживать наследника трона Хунли. |
Her godparents were Emperor Franz Joseph of Austria and Queen Marie of Hanover. |
Её крестными были император Австрии и королева Ганновера. |
In summer 342, Emperor Cheng grew gravely ill. |
Летом 342 года император Чэн-ди опасно заболел. |
In the Ming dynasty, the Emperor held court here to discuss affairs of state. |
В эпоху династии Мин император собирал здесь двор для обсуждения государственных дел. |
There's the Emperor, liberal spirit, Roman law. |
Еще император, дух свободы, Римское право... |
If the Emperor places "The Eye" up there, all will be lost. |
Если император места "Око" там все будет потеряно. |
The Emperor murdered the only man I've ever loved. |
Император убит только мужчина я когда-либо любил. |
The Emperor must never be allowed to reach the pool. |
Император никогда не должны быть позволила достичь бассейн. |
But the Emperor Claudius knew that they were up to something. |
Но император Клавдий знал, что они что-то замышляют. |
The Emperor wants battles and I don't want to sacrifice my best fighters. |
Император хочет сражений, а я не хочу жертвовать своими лучшими бойцами. |
When the Emperor enters, raise your weapons, salute him and then speak together. |
Когда войдет император, поднимите оружие и поприветствуйте его хором. |
Gladiator, the Emperor has asked for you. |
Гладиатор, император хочет тебя видеть. |
Emperor Joseph II believed that Germanization could facilitate the centralization of his empire. |
Император Иосиф II считал, что онемечивание может способствовать централизации империи. |