Английский - русский
Перевод слова Electricity
Вариант перевода Электричество

Примеры в контексте "Electricity - Электричество"

Примеры: Electricity - Электричество
When electricity was first introduced into houses, it was primarily used for lighting. Изначально электричество в домашнем хозяйстве использовалось преимущественно для освещения.
It is so, when again will be water And electricity, we right away shall notice. Так, когда снова будут вода и электричество, мы сразу заметим.
I never used electricity above the waist. Я никогда не использовала электричество выше талии.
I've made electricity just from glasses filled with salt water and two different metals. Я произвел электричество просто с помощью стаканов, наполненных солёной водой, и двух различных металлов.
When the electricity failed, some of the lower levels started filling up. Когда электричество вырубилось, нижние уровни стало заливать.
Must have a bit electricity bill here. Представляю какие здесь счета за электричество.
Conducts electricity to the brain fast like a bullet. Она проводит электричество со скоростью пули.
Muhittin, go and pay the electricity bill. Мухеттин, сходи и оплати счета за электричество.
Wife pay the electricity and gas bills into an account... the bank pays them automatically. Если мы платим за электричество и газ со счетов... банк делает это автоматически.
It just eats up electricity and frosts up really quickly. А он только электричество жрёт, и очень быстро замораживается.
Now, Coffee Ahjumma didn't pay the house bills, so the water and electricity got cut off. Кофейная Аджума не заплатила по счетам, и у вас отключили воду и электричество.
We need a solar panel for the roof, so we have electricity. На крышу поставим солнечную батарею, так что электричество у нас будет.
I need the electricity... to use the computer and look at Niebaum's files. Мне нужно электричество... чтобы включить компьютер и проверить файлы Нейбаума.
Let's play "electricity" this time. Теперь, давай поиграем в "электричество".
Even fossil fuels can produce zero-carbon electricity, if carbon capture and storage is used. Даже ископаемые топлива могут производить электричество нулевого углерода, если используется улавливание и хранение углерода.
Insulation, better design, buy green electricity where you can. Теплоизоляция, лучший дизайн, покупайте «зеленое» электричество, если можете.
When you have electricity, everything in this machine begins in the base. Когда есть электричество, всё в этом аппарате начинается с основания.
But so in here when there's electricity, the oxygen concentrator takes in room air. Итак, когда есть электричество, кислородный концентратор всасывает воздух из помещения.
The goal is simple: to produce electricity at as low a price as possible. Цель здесь проста: вырабатывать электричество как можно дешевле.
Piped water, sewerage, and electricity are seen as essential in the Americas, but not in India. Водопроводная вода, канализация и электричество считаются необходимостью в Америке, но не в Индии.
There is no electricity for up to eight hours a day. Электричество отсутствует по восемь часов в день.
People are used to paying for the electricity that they actually use. Люди привыкли платить за электричество, которое они в действительности используют.
They come in different elements; fire, ice, electricity and earth. Всего они четырёх элементов: Огонь, Лёд, Электричество, Земля.
Only about 1% energy need is fulfilled by electricity. В электричество превращается примерно 1% энергии волнения.
And the electricity runs through your body too. Электричество проходит и через ваше тело.