| I want to put in some electricity. | Я хочу провести электричество. |
| For us, we're very facile around electricity. | Для нас электричество обыденно. |
| But that's not electricity yet. | Но это еще не электричество. |
| We need that electricity. | Электричество нужно для магнитофона. |
| Most extraordinary thing, electricity. | Удивительная штука электричество, Дживс. |
| The electricity is then turned off. | После этих слов электричество отключается. |
| There is no electricity supply on the island. | На острове отсутствует электричество. |
| At least you got electricity in here. | Тут хоть электричество есть. |
| And I pay the electricity. | А за электричество плачу я. |
| What's conducting the electricity? | Что тут проводит электричество? |
| He doesn't run our electricity. | Это не его собственное электричество. |
| Your soul is electricity. | Ваша душа - это электричество. |
| the sugar dough doesn't want to conduct electricity. | Сахар не проводит электричество. |
| Don't forget the electricity's bill. | Не забудь оплатить электричество. |
| The electricity is in the care of the Harith. | Электричество в ведении харитов. |
| For thou art false, electricity | За твое ошибочное творение - электричество |
| Muddy Waters invented electricity. | Мадди Уотерс открыл электричество. |
| Or he didn't want to pay his electricity bill. | Чтобы не платить за электричество. |
| where doou get electricity? | А откуда у вас электричество? |
| you use electricity and running water and guns. | Электричество, водопровод, оружие |
| Jean-Paul, the electricity went out! | Жан-Пол, электричество отключилось! |
| Pass the word to conserve electricity. | Попросите всех экономить электричество. |
| First, the house. I want electricity. | Я хочу провести электричество. |
| He's allergic to electricity. | У него аллергия на электричество, понятно? |
| That's what you spend on your electricity bill. | Столько вы платите за электричество. |