| Ribs were cracked! Electricity... | Сломанные рёбра, электричество... |
| Electricity (non-core topic) | Электричество (дополнительный признак) |
| Electricity just runs through me. | Электричество просто проходит через меня. |
| Electricity and heating, too. | Электричество и отопление тоже. |
| Electricity was also provided. | Также было проведено электричество. |
| Electricity's over there. | Электричество с той стороны. |
| Electricity is a form of energy | Электричество - одна из форм энергии. |
| Electricity, showers, beds. | Электричество, душ, кровати. |
| Electricity is a form of energy. | Электричество - это вид энергии. |
| Electricity is a form of energy. | Электричество - это форма энергии. |
| Electricity, showers, haircuts... | Электричество, душ, парикмахеры... |
| B. Electricity and heat | В. Электричество и тепло |
| ISO 31-5 Electricity and magnetism | ИСО 31-5 Электричество и магнетизм |
| Electricity, Gas & Water | Электричество, газ и водоснабжение |
| Electricity, Energy & water | Электричество, энергетика и водоснабжение |
| Electricity, gas & water supply | Электричество, газо- и водоснабжение |
| Electricity, gas & water charges | Плата за электричество, газ и воду |
| Electricity was supplied to the homes. | К жилым домам проведено электричество. |
| Electricity in the garden. | В саду было электричество. |
| Electricity is used to execute criminals. | Создавшие электричество - казнят преступников. |
| Electricity, gas & other fuel | Электричество, бензин и другие виды топлива |
| Electricity, the modern era. | Электричество, современная эпоха. |
| Now that we have concentrated sunlight, what are we going to put at the center to convert sunlight to electricity? | Итак, мы постарались изучить все различные тепловые двигатели, которые использовались в истории, чтобы попробовать конвертировать солнечный свет в электричество, другими, словами тепло в электричество. |
| (c) Conversion of nuclear energy to electricity or other energy carriers in large international energy parks, where weapons-usable materials can be maintained under tight international control, and distribution of these carriers to distant consumers. | с) преобразование ядерной энергии в электричество или другие виды энергии в крупных международных «энергетических парках», где под строгим международным контролем могут применяться материалы, из которых может быть изготовлено оружие, и энергообеспечение отдаленных районов. |
| Are you saying that if we communists, who you dislike, hadn't come to power, that king of yours, who wasn't even Romanian, would've built low-rent housing blocks for you to live in and would've provided the country with electricity? | То есть ты хочешь мне сказать, что если бы мы, коммунисты, которые вам не нравятся, не пришли бы к власти, ваш Царь, который даже румыном не был, построил бы вам жилье и провел бы электричество по всей стране, да? |