EEA also lists the indicator renewable electricity. |
В перечне ЕАОС также приводится показатель "Электроэнергия, вырабатываемая на основе возобновляемых источников". |
The cheaper electricity is the more those countries will benefit. |
Чем дешевле станет электроэнергия, тем больше от этого выиграют развивающиеся страны. |
In addition, electricity has contributed significantly to bringing down inflation in this period. |
Помимо этого, важным фактором снижения уровня инфляции в этот период выступала электроэнергия. |
The electricity powering the lights in this theater was generated just moments ago. |
Электроэнергия для освещения этого зала была произведена всего несколько секунд назад. |
The electricity from the radio could set it off. |
Электроэнергия из радио может вступить с ним в действие... |
In general, there is no electricity in rural areas of the Niger. |
В целом электроэнергия в сельские районы Нигера не подается. |
Such electricity would then be transmitted through the former Yugoslavia energy grid to its destination, Kosovo. |
Такая электроэнергия затем передавалась через энергетическую систему бывшей Югославии в пункт ее назначения - Косово. |
Secondly, the electricity and workforce in our country is cheaper than abroad. |
Во-вторых, и электроэнергия, и рабочая сила у нас дешевле, чем за рубежом. |
The generated electricity was used to power nearby research stations. |
Вырабатываемая генераторами электроэнергия использовалась для питания близлежащих научных станций. |
At the time, electricity was largely used by industrial customers. |
В то время электроэнергия в основном была нужна промышленными потребителями. |
Advantages and possibilities of the proposed object: electricity, central sewage system, central water-supply. |
Преимущества и возможности объекта: электроэнергия, центральная канализация, центральное водоснабжение. |
Primary energy sources are mostly used after processing and transformation into secondary products such as gasoline and electricity. |
Первичные энергоносители используются, главным образом, после переработки и преобразования во вторичные продукты, такие, как бензин и электроэнергия. |
Most of that amount had been earmarked for the electricity, transportation and agriculture sectors. |
Наибольшая часть этих кредитов предназначалась для таких секторов, как электроэнергия, транспорт и сельское хозяйство. |
The main products of the new plant would be rolled steel and electricity. |
Основной продукцией ЭМК будут стальной прокат и электроэнергия. |
It depends heavily on energy imports, such as gas, oil and electricity. |
Она в значительной степени зависит от импорта таких энергоносителей, как газ, нефть и электроэнергия. |
In dry years, electricity is generated domestically by fossil fuel power plants. |
В засушливые же годы электроэнергия производится внутри страны энергетическими установками, работающими на ископаемом топливе. |
But people need electricity to feel that peace has arrived. |
Но людям нужна электроэнергия, чтобы ощутить приход мира. |
In Cuba, electricity generated by sugar cane biomass is competitive. |
На Кубе производимая за счет биомассы сахарного тростника электроэнергия является весьма конкурентоспособной. |
Information technologies require electricity; they require people who can read and write. |
Для информационных технологий требуется электроэнергия, требуются люди, умеющие читать и писать. |
In some cases, electricity is available for only a few hours a day. |
В ряде случаев электроэнергия подается лишь в течение нескольких часов в сутки. |
This covers electricity, water and fuel oil at the Palais and its annexes. |
Сюда входят электроэнергия, водоснабжение и топливо для отопления Дворца Наций и прилегающих к нему зданий. |
Even battery-powered EVs provide little or no benefit if the electricity is generated from fossil fuels. |
Даже работающие на аккумуляторах электромобили дают незначительный или нулевой выигрыш, если электроэнергия получается за счет сжигания ископаемых видов топлива. |
Therefore, in some situations, cheap and clean electricity with adequate reliability may be available from neighbouring regions. |
Следовательно, в некоторых ситуациях дешевая и чистая электроэнергия может с достаточной степенью надежности поступать из соседних регионов. |
All the electricity in Tajikistan is generated by hydropower stations. |
В Таджикистане вся электроэнергия вырабатывается на гидроэлектростанциях. |
Potable water, air systems, electricity and sewerage are often scarce. |
Питьевая вода, системы охлаждения воздуха, электроэнергия и канализация встречаются крайне редко. |