Английский - русский
Перевод слова Early
Вариант перевода Начало

Примеры в контексте "Early - Начало"

Примеры: Early - Начало
The early 70s marked a time of musical and artistic excellence in Ghana. На начало 70-х пришелся музыкальный и художественный расцвет Ганы.
This was now, I think, February, early February. Тогда стоял февраль, кажется, начало февраля.
The early '80s were just a terrible time in Britain. Начало 80-х было просто страшным временем в Британии.
The Task Force agreed to hold its next meeting in Stockholm in spring 2011 (provisionally scheduled for early May). Целевая группа решила провести свое следующее совещание в Стокгольме весной 2011 года (предварительно запланированное на начало мая).
The case is being prepared for the appeal hearing, which is projected for early in 2013. Дело готовится для слушания в рамках апелляционного производства, намеченного на начало 2013 года.
The Executive Committee carried out the exercise from July 2011 through early 2013. Исполнительный комитет провел данный обзор с июля 2011 года по начало 2013 года.
A mid-term review of the Water and Sanitation Trust Fund is envisaged for early 2006. На начало 2006 года намечен среднесрочный обзор деятельности Целевого фонда для водоснабжения и санитарии.
A follow-up mission is scheduled to take place in early 2006. Последующая миссия запланирована на начало 2006 года.
The Chamber is managing the procedural issues resulting from the medical problems and the trial is scheduled to resume in early February. Камера решает процедурные вопросы, вызванные медицинскими проблемами, и возобновление судебного процесса намечено на начало февраля.
The work of the Committee in the period from 2002 to early 2005 was reviewed by the Parties at their second meeting. Работа Комитета в период с 2002 по начало 2005 года была рассмотрена Сторонами на их втором совещании.
We hope to see an early beginning of their trials. Мы надеемся на скорейшее начало судебных процессов над ними.
It seemed that the earliest possible time for the elections would be the end of November or early December. Самыми ранними сроками проведения выборов, как представляется, может быть конец ноября или начало декабря.
Significant follow-up on that report is planned for late 2004 and early 2005. В связи с этим докладом на конец 2004 года и начало 2005 года запланировано принять существенные последующие меры.
Scheduled to occur in early September, the mission was indefinitely postponed by the Government owing to security concerns in Chechnya. Намеченная на начало сентября поездка была отложена правительством на неопределенный срок по соображениям безопасности в Чечне.
The advertising aired in June and August 2004 and is being repeated from July to early December 2005. Рекламная кампания транслировалась в июне и августе 2004 года и будет повторно транслироваться с июля по начало декабря 2005 года.
The court hearing is expected to take place early in 2004. Судебные слушания запланированы на начало 2004 года.
Of the five gender unit staff members, only two held UNDP contracts in early 2005. По состоянию на начало 2005 года из пяти сотрудников группы по гендерной проблематике лишь двое имели контракты с ПРООН.
The early 1990s witnessed an upsurge in terror and other manifestations of extremism owing to the internal armed conflict. Начало 90-х годов сопровождалось всплеском террора и другими проявлениями крайнего экстремизма, обусловленным внутренним вооруженным конфликтом.
In the meantime, local government elections are scheduled to take place in early 2003. В то же время выборы в местные органы власти запланированы на начало 2003 года.
Relative calm returned to the UNOMIG area of operation following the hostilities of late summer and early autumn. В районе операций МООННГ после боевых действий, которыми были отмечены конец лета и начало осени, вновь восстановилось относительное спокойствие.
The 1980s and early 1990s were an exceptionally difficult period for low-income developing countries, particularly in Africa. Восьмидесятые годы и начало 90-х годов были исключительно трудным периодом для развивающихся стран с низким уровнем дохода, особенно в Африке.
Resettlement had been envisaged for early 2006, but severe winter weather had delayed the process. Переселение намечалось на начало 2006 года, но плохие зимние метеоусловия не позволили сделать это во время.
By early 2005, there were 964 CSOs registered, working to promote gender equity. На начало октября 2005 года были зарегистрированы 964 организации, ставящие перед собой задачу содействовать гендерному равенству.
The first such meeting could be scheduled for early next year. Первое такое совещание можно было бы наметить на начало следующего года.
The early nineteenth century brought a series of setbacks for the Grand Lodge of Ireland. Начало девятнадцатого века принесло серию неудач Великой ложе Ирландии.