Английский - русский
Перевод слова Consequence
Вариант перевода Вследствие

Примеры в контексте "Consequence - Вследствие"

Примеры: Consequence - Вследствие
As a consequence, in some regions, they are further suffering from discrimination in relation to their right to land ownership and transfer of property. Вследствие этого в некоторых регионах они подвергаются дискриминации в вопросах землевладения и передачи собственности.
In consequence, "bedoun" were unable to claim full compensation, available to other claimants. Вследствие этого "бедуны" не смогли истребовать полную компенсацию, доступную для других заявителей.
As a consequence, the three working groups were unable to complete their work. Вследствие этого три рабочие группы не смогли завершить свою работу.
As a consequence, a system of declarations and inspections has been introduced for entities that carry out activities in the field of nuclear energy. Вследствие этого была введена система заявлений и инспекций для субъектов, осуществляющих деятельность в области ядерной энергетики.
In consequence, an editing process composed of several procedures addressing to specific sub-problems and implementing suitable methods was put in place. Вследствие этого процесс редактирования данных состоял из ряда процедур, нацеленных на решение конкретных подзадач, и были внедрены соответствующие методы.
As a consequence, there was a need for a solid multilateral framework for FDI across countries, including core labour standards. Вследствие этого возникает необходимость установления прочных многосторонних рамок для ПИИ во всех странах, включая основные трудовые нормы.
As a consequence, there is an emerging subculture of youth violence. Вследствие этого возникает субкультура молодежного насилия.
As a consequence, health facilities deteriorated and salaries of health staff declined in real terms. Вследствие этого состояние объектов здравоохранения ухудшилось, а зарплата медицинского персонала в реальном выражении сократилась.
As a consequence, the electronic questionnaire should be designed differently from the paper form. Вследствие этого электронный вопросник должен разрабатываться иначе, чем бумажный формуляр.
As a consequence, there is a need for more professional and formalized project management. Вследствие этого возникает потребность в более профессиональном и в более формализованном руководстве проектами.
The equipment had to be upgraded and, as a consequence, many items were written off a short time after delivery. Это оборудование было необходимо модернизировать, вследствие чего многие его единицы были списаны вскоре после поступления.
As a consequence, five years after the plant has been decommissioned, fuel remains in the reactors. Вследствие этого через пять лет после остановки станции топливо продолжает оставаться в реакторах.
As a consequence, we have had to find ways and means to respond to the swiftly changing nature of security threats and risks. Вследствие этого мы должны найти способы и средства реагирования на быстро изменяющуюся сущность угроз и рисков в области безопасности.
As a consequence, it had suffered many periods of repression and persecution, all of which were well documented. Вследствие этого здесь было много периодов репрессий и преследований, которые все хорошо задокументированы.
As a consequence, the reference in Article 13 of the UN Covenant to the requirements set out by municipal law is somewhat restricted. Вследствие этого содержащаяся в статье 13 Пакта ссылка на требования, установленные внутренним правом, является несколько ограничительной.
As a consequence the author was not able to pursue any further remedies that might be available. Вследствие этого автор не смог воспользоваться какими-либо дополнительными средствами судебной защиты, которые были, вероятно, доступны.
As a consequence, no witnesses were called on his behalf at trial. Вследствие этого в его защиту на суде не выступил ни один свидетель.
As a consequence, the author's surrender had no sufficient legal basis. Вследствие этого для выдачи автора не было достаточных юридических оснований.
As a consequence, those NLD members detained in order to maintain peace and tranquillity were released and are still being released. Вследствие этого освобождены и освобождаются те члены НЛД, которые были задержаны в целях сохранения мира и спокойствия.
As a consequence, chronic diseases have increased the demand for more expensive drugs and for long-term care. Вследствие этого хронические заболевания повысили спрос на более дорогие лекарства и на более долгосрочное лечение.
As a consequence, his studies came to an end. Вследствие этого он решил не продолжать свою учебу.
As a consequence, Australia supported South Vietnam throughout the early 1960s. Вследствие этого, Австралия приняла решение о поддержке войны на протяжении всей декады в начале 1960-х гг.
As a consequence, RAM practices in the field are even more dependent on individuals' awareness and practices. Вследствие этого деятельность по ВДА на местах еще больше зависит от информированности и поведения отдельных лиц.
As a consequence, infant mortality was one of the highest in Latin America. Вследствие этого Эквадор занимает одно из первых мест по показателям младенческой смертности в Латинской Америке.
As a consequence, UNDP has been unable to validate approximately $1.5 million of support costs reported by agencies. Вследствие этого ПРООН не смогла утвердить вспомогательные расходы в объеме примерно 1,5 млн. долл. США, о которых сообщили учреждения.