Английский - русский
Перевод слова Compromize
Вариант перевода Компромисс

Примеры в контексте "Compromize - Компромисс"

Все варианты переводов "Compromize":
Примеры: Compromize - Компромисс
The Summit Outcome clearly reflected a historic compromise by Member States on a number of core principles and attendant actions to face squarely the myriad problems confronting the planet. Итоговый документ Саммита четко отразил исторический компромисс государств-членов по ряду ключевых принципов и соответствующих действий, чтобы непосредственно заняться решением множества проблем, стоящих перед планетой.
In order to restart the negotiations, new ideas must be considered and every party, especially the key players, would need to compromise. В целях возобновления переговоров необходимо рассмотреть новые идеи, причем все стороны, особенно главные участники, должны будут пойти на компромисс.
Other Governments also support the compromise embodied in Chapter III, on the basis that its substantive provisions are reasonable and do not impose onerous burdens on third States. Другие правительства также поддерживают отраженный в главе III компромисс на том основании, что ее основные положения представляются разумными и не создают излишней нагрузки на третьи страны.
It is clear that the compromise we are seeking can come about only if it takes into account the interests of all members. Ясно, что искомый компромисс может быть только на основе учета интересов всех участников.
In this respect, I would like to express my appreciation to delegations for their ability to find a meaningful compromise with regard to the format of the presentation. В этом отношении мне хотелось бы выразить признательность делегациям за их способность найти содержательный компромисс по формату презентации.
The Chairman expressed his gratitude to the delegations for their dedication and willingness to find solutions acceptable to all and compromise in order to achieve consensus. Председатель выразил делегациям благодарность за их самоотверженные усилия и готовность находить решения, приемлемые для всех, и идти на компромисс для достижения консенсуса.
It was stated that considerable compromise had already been made with respect to the text of the draft convention, in particular its article 18. Было отмечено, что уже наблюдается существенный компромисс в отношении текста проекта конвенции, в частности ее статьи 18.
The principle was seen as a compromise, and the sixth edition of Svenska Akademiens ordlista in 1889 exhibited Tegnér's influence in several new spellings. Это был плодотворный компромисс, и на шестом издании Словаря Шведской академии в 1889 году сказалось влияние Тегнера.
Live CD images typically use a block size of 256 KB as a compromise between decompression speed and space-efficiency. Образы LiveCD обычно используют размер блока в 256 Кб как компромисс между скоростью распаковки и эффективным использованием места.
The choice of Rabat as the capital of modern Morocco can be seen as a compromise that afforded neither of the two rival cities primacy over the other. Выбор города Рабат столицей современного Марокко можно рассматривать как компромисс между этими двумя соперничающими городами.
However, a compromise was reached, allowing 15 minutes of the concert to be broadcast on The Tube. Тем не менее компромисс был достигнут, и в передаче показали 15 минут концерта.
The term "skvader" is nowadays used colloquially in Swedish to mean "a bad compromise" or "a combination of contradicting elements". Термин «сквадер» в современном разговорном шведском языке означает «плохой компромисс» или «сочетание противоречивых элементов».
As a result, Modi will not have to compromise with the other national or regional parties to pursue his legislative agenda. В результате, Моди не придется идти на компромисс с другими национальными или региональными сторонами, чтобы исполнять свои законодательные намерения.
Such a proposal could get some support in Europe and elsewhere as a seemingly appropriate compromise, even if it would destabilize the Balkans once more. Такое предложение может найти некоторую поддержку в Европе и других странах как приемлемый компромисс, даже если это снова дестабилизирует Балканы.
But the logic of the situation is that, sooner or later, perhaps after a crisis or two, compromise will be found. Но логика ситуации такова, что рано или поздно, быть может после одного-двух кризисов, компромисс будет найден.
There's so little compromise on this, you can't see it. Здесь компромисс минимален, его не видно.
And it is about the dirty word "compromise." В архитектуре важен консенсус и компромисс.
And yet, compromise, consensus, that is what I believe in. Поэтому важно стремиться к достижению консенсуса и идти на компромисс.
Washington pulls Hamilton aside, and tells him to figure out a compromise to win over Congress ("Cabinet Battle #1"). Вашингтон требует от Гамильтона найти компромисс («Cabinet Battle #1»).
I'm just trying to come up with some sort of comprose - we're beyond compromise. Я просто пытаюсь придумать компромисс - Мы уже проехали компромиссы.
We may see some compromise between European (Sarkozy-style) capitalism and an authoritarian, protectionist model with a lot of industrial policy. Мы можем увидеть небольшой компромисс между европейским (стиль Саркози) капитализмом и авторитарной протекционистской моделью с большим объемом индустриальной политики.
Compromise can be anathema for purists, but it has always been the stuff of which peace is made. Компромисс может быть анафемой для пуристов, но он всегда был основой для заключения мира.
Like, you have to teach them how to please you or you have to compromise. Нужно научить их угождать тебе, либо пойти на компромисс.
Moravia is said to accept a compromise to have a candidate with the highest percentage of total votes from both chambers win the election. Как утверждается, Моравия согласна на компромисс - считать победителем выборов кандидата с наибольшим количеством от общего числа проголосовавших в обеих палатах.
If you talk to him, you'll be able to work out a compromise. Если вы с ним поговорите, вы сможете найти компромисс.