Therefore, both sides were reluctant to compromise on any issue that they believed could weaken their position. |
Таким образом, обе стороны не идут на компромисс по любому вопросу, который, по их мнению, может ослабить их позицию. |
It was said that the resulting text represented a carefully wrought compromise that States had specifically approved when the General Assembly had adopted the text in December 2008. |
Было указано, что итоговый текст представляет собой тщательно сформулированный компромисс, конкретно одобренный государствами при принятии текста Генеральной Ассамблеей в декабре 2008 года. |
The constitution-making process itself, in advance of elections, can help build public confidence if the process is participatory and consultative, and the outcome includes compromises by a range of constituencies. |
Сам процесс работы над проектом конституции еще до проведения выборов может содействовать укреплению доверия со стороны населения, если оно участвует в этом процессе и если с народом консультируются в ходе этого процесса, а его результаты отражают компромисс между самыми различными слоями общества. |
Moreover, some argued that the Constitution, even as amended, did not guarantee equality between the tribes; however, the provisions relating to the House of Chiefs represented a compromise that had been reached after extensive public consultation. |
С другой стороны, некоторые считают, что Конституция, даже измененная, не гарантирует равенства между племенами, однако ее положения, касающиеся Палаты вождей, представляют собой компромисс, достигнутый в результате проведения широких консультаций с населением. |
The European Union had seriously engaged in attempts to find a possible compromise, looking for ways to make the resolution reflect the state of the world and the progress made in the area of international economic cooperation and partnerships. |
Европейский Союз предпринимал серьезные попытки найти возможный компромисс, изыскивая пути, как отразить в резолюции нынешнюю ситуацию в мире и достигнутый прогресс в области международного экономического сотрудничества и партнерства. |