In consequence, drug abuse had been imported into the country, which had until recent years been completely drug free. |
Как следствие, в стране, которая до недавних пор была абсолютно свободной от наркотиков, существует злоупотребление наркотиками. |
Such a criterion was completely neutral and could not contravene the national law of Member States. |
Этот критерий является абсолютно нейтральным и не может противоречить внутреннему праву государств-членов. |
Moreover, our aid will remain completely untied and directed towards the very poorest. |
Помимо того, наша помощь будет оставаться абсолютно безусловной и направляться беднейшим. |
For example, a warehouse and a shipping company have to cover completely different eventualities. |
Например, склад и судоходная компания должны обеспечивать страховое покрытие абсолютно разных случаев. |
NGOs that so requested were consequently completely free to visit the detention facility of their choice. |
Следовательно, НПО, подающие соответствующую просьбу, могут абсолютно беспрепятственно посещать места заключения по своему выбору. |
Paragraphs 9, 10 and 11 were completely new texts and would therefore have to be considered in detail. |
Пункты 9, 10 и 11 являются абсолютно новыми и, следовательно, требуют подробного рассмотрения. |
Mr. Megiddo said that the draft resolution was completely one-sided, inaccurate and politically motivated. |
Г-н Мегиддо говорит, что данный проект резолюции является абсолютно однобоким, неточным и политически мотивированным. |
The Council has first-hand experience that information coming from exiles is completely unreliable. |
Совет на своем опыте убедился в том, что информация, поступающая от тех, кто находится в изгнании, абсолютно не надежна. |
What's interesting application is completely free and without ads. |
Что интересно приложение абсолютно бесплатно и без рекламы. |
With a 0 opacity value, the layer is transparent and completely invisible. |
Когда значение непрозрачности равно 0, слой является прозрачным и абсолютно невидимым. |
We've developed completely new design of Witap Soft site in order to make it more usable. |
Мы разработали абсолютно новый дизайн сайта Witap Soft с целью сделать его более удобным и практичным. |
This method has the advantage of being completely anonymous. |
Этот метод обладает тем преимуществом, что он абсолютно анонимен. |
This is a fork of Mozilla Firefox and, unlike the latter, contains code completely free. |
Это ответвление Mozilla Firefox, и, в отличие от последнего, содержит код абсолютно бесплатно. |
The government publicly denied the reports, calling them "completely baseless" and offering assurances that it had never banned qigong activities. |
Правительство публично опровергло сообщения, называя их «абсолютно беспочвенными» и гарантируя, что оно никогда не запрещало деятельность цигун. |
The military objective, where it exists, seems to take a completely second place. |
Военная их цель, там где она вообще была, представлялась абсолютно второстепенной. |
It might mean something completely different to Eddie. |
Это могло бы означать что-то абсолютно различное от Эдди. |
Four non-engineering scientific experiments were planned, two requiring the active involvement of the astronaut and two completely passive. |
Было запланировано четыре нетехнических научных эксперимента, два из них требовали активного участия астронавта, а два - абсолютно «пассивных». |
Each region is completely different from the others in appearance and atmosphere, with each representing a specific video game console. |
Каждый регион абсолютно отличается от других по внешности и атмосфере, с каждой представлением игровой консоли. |
The suzerainty over Crete proved to be completely ineffective and Crete unilaterally declared union with Greece in 1908. |
Сюзеренитет над Крит оказался абсолютно неэффективным и на Крите в одностороннем порядке объявили союз с Грецией в 1908 году. |
Our managers assigned to them cash assets are completely transparent to the principles agreed with the client. |
Наши управляющие ввереными им денежными активами действуют абсолютно прозрачно на согласованных с клиентом принципах. |
After a brake for reflections we start from the very beginning a completely new design and achieved success. |
Тогда мы сделали небольшой перерыв для обдумывания, начали с самого начала абсолютно новый проект - и достигли успеха. |
This submission is completely free so if you like it please link back to us. |
Это утверждение абсолютно бесплатно поэтому, если вам это нравится, пожалуйста ссылку на нас. |
Saudi officials said that kicking the creed with the foot was completely unacceptable. |
Саудовские чиновники заявили, что удары ногами по шахаде - это абсолютно неприемлемо. |
ECO LINE is a line of completely innovative products with properties that will satisfy the requirements of the most demanding clients. |
ЕСО LINE это линия абсолютно новаторских продуктов со свойствами, которые удовлетворят ожидания наиболее требовательных клиентов. |
You might have noticed that Diffserv priority markings use a completely different range than 802.1P priority markings do. |
Вы, возможно, заметили, что маркировки приоритетов Diffserv используют абсолютно другой диапазон, нежели 802.1P. |