| You don't sound completely convinced. | Ты не звучишь как абсолютно согласная. |
| Which means it could be completely benign. | Значит, это что-то может быть абсолютно доброкачественным. |
| I believe you were reassessing your completely unjustified negative opinion about me. Please. | Кажется, ты пересмотрела своё абсолютно необоснованное негативное мнение обо мне. |
| They proposed that the world of the atom ran on principles which were completely different to any mankind had ever seen before. | Они предположили что мир атома работает на принципах, которые раньше были абсолютно неизвестны человечеству. |
| The disease bearing sand flies are completely different. | Поведение болезни песочных мух абсолютно другое. |
| It's completely inconsistent with your character, but... thank you, rationalization man. | Оно абсолютно несовместимо с твоим характером, но... Спасибо, Капитан Рациональность. |
| I want to reassure you, your child can have a completely normal life. | Уверяю вас: ваш ребёнок сможет жить абсолютно полноценной жизнью. |
| Look, Bianca and I are completely different people. | Я и Бьянка - абсолютно разные люди. |
| To raise questions about something that is absolutely clear in order to create uncertainty about it, or to change it completely. | Поднятие вопросов о чём-то абсолютно ясном, для того чтобы создать неопределенность или изменить полностью его смысл. |
| The Disney film though, you're quite right, was completely faked. | Диснеевский фильм однако, вы абсолютно правы, был полностью фальшивым. |
| The doctors made sure that I'm completely fine. | Доктора убедились, что со мной абсолютно все в порядке. |
| You forgot about the fourth symptom - being completely crazy. | Ты забыл о четвертом симптоме - она абсолютно сумасшедшая. |
| They move in completely different circles. | Они вращались в абсолютно разных кругах. |
| Nobody's completely honest, Barry. | Не бывает абсолютно честных людей, Бэрри. |
| At any rate, nobody is completely innocent. | Так или иначе, нет абсолютно невинных людей. |
| He's been completely honest about his abilities. | Он был абсолютно честен по отношению к своим способностям. |
| Other than that, I'm completely in the dark. | Не считая всего этого, я абсолютно ничего не знаю. |
| Well, no medication is completely safe. | Ну, нет абсолютно безопасных лекарств. |
| Well, we could have completely the wrong idea. | Что ж, мы наверное имеет абсолютно неправильную идею. |
| I just thought it was, you know, completely boring. | Вы знаете, я просто думала, что это абсолютно скучно. |
| I first heard these words when I was just six years old, and I was completely inspired. | Впервые я услышала эти слова в 6-летнем возрасте и была ими абсолютно вдохновлена. |
| Freddie has completely lost his confidence. | Фредди абсолютно потерял веру в себя. |
| What happened between your mother and I that night was completely natural | То что произошло между мной и твоей матерью той ночью, было абсолютно естественно |
| Without my cats, I am utterly and completely alone. | Без моих кошек я осталась абсолютно одна. |
| The first is a compulsion to be the first to establish completely trivial facts about science. | Первый вид - это навязчивое стремление быть первым в установлении абсолютно тривиальных научных фактов. |