Whether Matisse was completely aware of his effect on the bourgeoisie, he was certainly provocative and full of surprises. |
Будучи абсолютно уверенным... в своем воздействии на буржуазию он был особенно провокационен и смел. |
So you can basically program any three-dimensional shape - or one-dimensional, two-dimensional - up into this chain completely passively. |
Так в общем вы можете программировать любую трёхмерную форму - или одномерную, двухмерную - из этих абсолютно пассивных цепей. |
There is a simpler, but completely equivalent definition, giving the elliptic functions as inverses of the incomplete elliptic integral of the first kind. |
Существует более простое, но абсолютно эквивалентное определение, задающее эллиптические функции как обратные к неполному эллиптическому интегралу первого рода. |
All airplanes and helicopters of Vladivostok Air are completely serviceable and in conformity with airworthiness standards. |
Все самолеты и вертолеты авиакомпании «Владивосток Авиа» абсолютно исправны и соответствуют нормам летной годности. |
The Titans' former leader was completely unwilling to renew his involvement in a team after such a devastating loss. |
Бывший лидер Титанов был абсолютно против своего участия в новой команде после столь разрушительной потери. |
I know deep down in my psychic loins that the Russian angle is completely wrong. |
В глубине своих ясновидческих чресл я знаю, что русская версия абсолютно неверна. |
I got men running around my house, a completely destroyed bedroom... things are crazy right now. |
У меня по всему дому мужики, и абсолютно разрушенная спальня - сейчас все идет по-сумасшедшему. |
WOMAN: Of course I'm familiar with the study, but the methodology is completely flawed. |
Конечно, я знаю об этой разработке, но методология там абсолютно дефектная. |
Human gesture - which made the fabulous two-handed data input completely impossible. |
Просто гуманный жест, который, однако, делает традиционный ввод данных двумя руками абсолютно невозможным. |
They were completely squashed just 90 seconds ago, and now, they've opened up again. |
Они были абсолютно расплющены всего 90 секунд назад, а теперь - снова расправлены. |
So I'm not completely organized, but I see organization as a gradual process, and I'm getting there. |
Так что я не абсолютно организован, но я воспринимаю организованность как постепенный процесс и потихоньку достигну этого. |
This prohibition would apply even when the financing is completely unrelated to the Cuba-related activities of those companies. |
Этот запрет применялся бы даже тогда, когда финансирование абсолютно не предназначается для деятельности этих компаний, связанной с Кубой. |
It has deprioritized democracy and it has state capitalism, which is a completely different model. |
Там демократия не имеет ценности, и капитализм там государственный - это абсолютно другая модель. |
It had been decided to establish a sub-committee of the Committee against Torture in order to avoid having to set up a completely new body. |
Во избежание создания абсолютно нового органа было принято решение об учреждении подкомитета при Комитете против пыток. |
But the Sichuan earthquake was not completely irrelevant to China's political progress. |
Но нельзя сказать, что землетрясение в провинции Сычуань не имело абсолютно никакого отношения к политическому прогрессу Китая. |
The dismissal by the PRRA officer of the medical evidence was arbitrary, unreasonable and completely incorrect. |
Отказ сотрудницы, рассматривавшей заявление об ОРДВ, принять во внимание медицинское заключение произволен, необоснован и абсолютно неправилен. |
It's a completely heart-healthy alternative to the chocolate birthday cake. |
Это замена праздничного шоколадного торта, абсолютно безопасная для людей с проблемным сердцем. |
What capote said about him was completely unfair. |
И я абсолютно не согласен с тем, что о нём говорил Капоте. |
But unlike other daemons, ours was completely undetectable. |
Но в отличие от других, наши абсолютно необнаруживаемые. |
Human gesture - which made the fabulous two-handed data input completely impossible. |
Просто гуманный жест, который, однако, делает традиционный ввод данных двумя руками абсолютно невозможным. |
Something that's completely normal or logical isn't going to be funny. |
Как я вам показал, это в какой-то мере основа юмора. Что-то абсолютно нормальное или логичное не будет смешным. |
The fear discourages temporary movement and completely obstructs the process of voluntary return of displaced persons. |
Так, ввиду упомянутых опасений перемещенные лица не совершают туда даже краткосрочных поездок, и по этой же причине процесс их добровольного возвращения абсолютно невозможен. |
They ask us for completely absurd details . |
По его словам, требования о представлении информации являются абсолютно абсурдными. |
The man rays were completely brilliant. |
ћужские роли были абсолютно блест€щи. |
Although little changed from the 48-215, marketing campaigns and price cuts kept FJ sales steady until a completely redesigned model was launched. |
Несмотря на небольшие изменения по сравнению с 48-215, маркетинговые кампании и цены остались прежними, и FJ поддерживал высокие уровни продаж вплоть до тех пор пока Holden не начал выпускать абсолютно новую модель. |