Английский - русский
Перевод слова Completely
Вариант перевода Абсолютно

Примеры в контексте "Completely - Абсолютно"

Примеры: Completely - Абсолютно
But we really wanted to prove that you could tell stories completely different in animation. И мы очень хотели доказать, что анимация способна создавать абсолютно разные истории.
I remember my dad had all this cash, even though cash was completely useless. Мой отец взял с собой все наличные. хотя деньги были абсолютно бесполезны.
I mean, she was paranoid, and... completely shut down. Она впала в паранойю и была абсолютно не в себе.
I went to his place and it was completely empty. Я поехал к нему - там было абсолютно пусто.
Dig a little, and you'll find she's completely alone. Копните глубже и увидите, что она абсолютно одинока.
There he is, completely still, not moving a muscle. Вот он, абсолютно недвижим, не движется ни одна мышца.
Julian, what you're feeling, it's completely normal. Джулиан, чувствовать такое - абсолютно нормально.
We have to be completely real with each other. Мы должны быть абсолютно честны друг с другом.
Apart from his mouth, he's completely harmless. И если не считать его болтовни, он абсолютно безвреден.
That was completely different; He was an impostor. Это абсолютно другое, он был мошенником.
And there's always that one guy who's completely inappropriate. И всегда есть кто-то абсолютно неуместный.
Well, honest Ed McKeever was off to Washington... completely unaware that his trusted associates were... Что ж, честный Эд Маккивер отбыл в Вашингтон... абсолютно не подозревая, что его доверенные партнёры...
Not if we go somewhere completely safe from any violence. Можешь, если мы выступим в каком-то абсолютно безопасном месте.
An admirable idea, Your Holiness, and completely understandable. Превосходная идея, Ваше Святейшество, и абсолютно понятная.
It's the only way she justifies what she's done, which, in fact, is completely reprehensible. Это единственное, что может оправдать ее поступок, который кстати, является абсолютно безрассудным.
They're completely irresistible and totally insatiable. Они абсолютно неотразимы и совершенно ненасытны.
What is today completely impossible - get rid of our dependency on fossil energy. Вот что сегодня абсолютно невозможно - так это избавиться от нашей зависимости от ископаемых источников энергии.
Then it would be accurate, but it would be completely impossible to understand. Тогда всё будет точно, но абсолютно недоступно для понимания.
But the puzzle of why the universe emerged in that peculiar state is completely unsolved. Но загадка, почему вселенная перешла в это состояние абсолютно не решена.
Everything you say to your lawyer is completely confidential, which means that I have to keep it a secret. Все, что ты скажешь своему адвокату - абсолютно конфиденциально. что значит - я должна держать это в тайне.
My life completely changed when I found a spot welder. Моя жизнь абсолютно изменилась, когда я узнал о точечной сварке.
I must be completely unrecognizable to you from the countless photos you must have seen. Я, должно быть, абсолютно неузнаваем на бесчисленных фото, которые вы, наверное, видели.
Chekhov said, "The solution to a problem and the correct way of posing the question are two completely separate things. Чехов сказал, "Решение проблемы и правильная постановка вопроса - это две абсолютно разные вещи.
The millennial generation is completely comfortable with online technology. Поколение У ощущает себя абсолютно комфортно в онлайн технологиях.
He'll be completely bewildered when I'm finished. Он будет абсолютно изумлен, когда я закончу.