| I thought that I should come talk to you and try to explain. | Что я должна прийти... поговорить, попробовать объяснить. |
| Actually, Henry can come over all day tomorrow if you want. | На самом деле, Генри может прийти завтра, если вы хотите. |
| I'll call Mrs. Skalka, see if she can come. | Я позвоню Миссис Скалке, посмотрим, если она сможет прийти... |
| Any chance you guys can come? | Может быть, вы смогли бы прийти? |
| Anyone who would kill me could now come after you. | Любой, кто захочет меня убить может прийти за тобой. |
| "I do hope that you can come, old chum," signed, Tristan. | "Я надеюсь, что ты сможешь прийти, старый приятель", подписано, Тристан. |
| Well, if anything changes and you guys can come, just let me know. | Ну, если что-нибудь изменится и вы сможете прийти, дайте мне знать. |
| The people of Japan are happy to have come - to a resolution. | Народ Японии счастлив прийти к разрешению ситуации. |
| You know that I can not come. | Ты знаешь, что я не могу прийти. |
| Ehh, she'll come around. | Ээ, она должна прийти в себя. |
| And I'm sorry my parents won't let me come over there. | И мне жаль из-за того, что мои родители не разрешают мне прийти. |
| You could come if you wanted. | Ты можешь прийти, если хочешь. |
| Mrs. Griggs, Reverend Parris asks that the doctor come at once. | Миссис Григгс, Преподобный Пэррис просит доктора прийти срочно. |
| Perhaps you can come and have supper with us sometime. | Может ты, сможешь прийти на ужин к нам как-то. |
| I should have come sooner to visit and thank you in person. | Я должна была раньше прийти и поблагодарить вас персонально. |
| You should come into class to talk about the dangers of smoking. | Знаешь, тебе надо прийти в школу и провести урок о вреде курения. |
| No, we waited until the last minute and now no one can come. | Нет, мы ждали до последней минуты, и теперь никто не может прийти. |
| They can come over, hang out in the pool and then sleep over. | Они могли бы прийти, поплескаться в бассейн, а потом переночевать. |
| I can't come hear her tonight. | Потому, что я не могу прийти к ней. |
| Why don't you come over here and tell us funny stories about model agencies. | Почему бы вам не прийти к нам и не рассказать веселые истории о модельных агентствах. |
| I couldn't not come down and support her. | Я не могу не прийти и не поддержать ее. |
| Today I can in public come and learn your scientists' new secrets. | Сегодня я смог прийти и узнать новые научные секреты. |
| Why don't you come for tea tomorrow. | Почемы бы тебе завтра не прийти на чашку чая. |
| You said if it happened again I should come by. | Клэр, ты сказала, если это повторится, прийти к тебе. |
| He should come a different time. | Он мог прийти в другое время. |