| You can come and play now. | Теперь ты можешь прийти и поиграть. |
| I'll just come and take a quick look at it. | Я решил прийти и быстренько глянуть на... |
| Okay. Somebody will come and save us. | Кто-то должен прийти и спасти нас. |
| But we must come together first. | Но сначала надо прийти к согласию. |
| Father. I'm so glad you could come and pray for Mama. | Святой отец, я так рада, что вы смогли прийти и помолиться за маму. |
| We need to give her time before we come at her with a million questions. | Мы должны дать ей время прийти в себя, перед тем, как мы насядем с миллионом вопросов. |
| I can come over and commiserate. | Я могу прийти и порыдать с тобой. |
| Ivy couldn't come right out and tell me, so she left me this message. | Айви не могла прямо прийти и рассказать мне, поэтому она оставила мне сообщение. |
| Well, maybe you can come by a bit earlier and help out a bit next time. | Может, тебе стоит прийти пораньше и помочь немного в следующий раз. |
| I'm afraid he couldn't come. | Боюсь, он не смог прийти сам. |
| We were so sorry that your wife couldn't come. | Нам так жаль, что ваша жена не смогла прийти. |
| I could come and find you in a couple of months. | Я могу прийти за тобой через пару месяцев. |
| If any of you have ever worked in a forge, please come and see me. | Если кто из вас когда-нибудь работал в кузнице, прошу прийти ко мне. |
| Okay, I'll have them come. | Хорошо, я попрошу их прийти. |
| Next week, we can't come. | На будущей неделе мы не сможем прийти. |
| You should come drink with me some tea. | Ты должна прийти выпить со мной чаю. |
| I thought they'd never let you come. | Я думала, они не дадут тебе прийти. |
| Maybe you should come down to the Guidance Centre and talk to someone. | Может тебе прийти в наш мед. центр, поговорить с врачём. |
| So I thought I'd come and celebrate. | Поэтому я решил прийти и отпраздновать. |
| Perhaps you should come and have tea with me later. | Возможно вы захотите прийти ко мне на чай позже. |
| Well, she can come too. | Ну, она может прийти слишком. |
| I'm very happy that you could come too. | Я очень рад, что вы тоже смогли прийти. |
| I just can't come home at the moment. | Просто пока что я не могу прийти домой. |
| I can't come home tonight. | Я не могу прийти сегодня ночевать домой. |
| She could come and go, and no one would ever see her. | Она могла прийти и уйти, и никто бы этого не заметил. |