Couldn't I just come and watch? |
Могу я хотя бы прийти и посмотреть? |
I didn't think you'd come all the way here. I'll be straightforward. |
Не думал, что вы решитесь прийти сюда. |
Why don't you come round tonight? |
почему бы тебе не прийти сегодня вечером. |
Could you come down here, Captain? |
Не могли бы вы прийти сюда? |
Please, can't I come too? |
Пожалуйста, можно мне тоже прийти? |
Why don't you come over here? |
Почему бы тебе не прийти сюда? |
I cannot come into court and swear that he was with me at the time it was done. |
Я не могу прийти в суд и поклясться, что он был со мной, когда это произошло. |
Imagine a world where displaced refugees could come and live in peace without fear of being culled by the Wraith. |
Вообразите планету, куда могли бы прийти беженцы с множества планет и жить в мире, без страха подвергнуться нападению Рейфов. |
and asking if he could come visit me here at school. |
и спрашивал, не может ли он прийти и навестить меня в школе. |
A man willing to swallow his own pride and come crawling to his he hasn't spoken to in six years... just to help a friend. |
Мужчину, сумевшего проглотить свою гордость и прийти к отцу... с которым не виделся шесть лет... ради помощи другу. |
He might not come, for I fear he has not forgiven me yet. |
Он может и вовсе не прийти, ибо, боюсь, он еще не простил меня. |
And Amy wants to see you right now, any time you'll let her come over here. |
И Эми хочет увидеться с тобой, в любое время, когда ты позволишь ей прийти. |
Can you come see me tomorrow? |
Вы можете прийти ко мне завтра? |
You can come at me all you want, but I see you. |
Ты можешь прийти ко мне, если пожелаешь, но я вижу тебя. |
So Barbara couldn't come tonight? |
Значит, Барбара не смогла прийти? |
Why don't you come by the office? |
Почему бы тебе не прийти в офис? |
Can you guys come and help me push it? |
Вы можете прийти и помочь мне дотолкать ее? |
Can I come home with you and see your dad's tanks? |
Могу я прийти к вам посмотреть акваланги? |
I'll see if he can come. |
Пойду посмотрю, сможет ли он прийти |
Why don't you all come over to my house? |
Почему бы вам всем не прийти ко мне домой? |
You could have come for me, but you didn't. |
Ты мог бы прийти за мной, но не пришел. |
You could have come for me! |
Ты мог бы прийти за мной! |
Or last weekend, you could have come over last weekend. |
Или на прошлых выходных, ты могла прийти на прошлых выходных. |
Matter of fact, I was kind of hoping you could come run with me. |
На самом деле, я надеялся, что вы смогли прийти бежать со мной. |
So, your friend couldn't come? |
Так я вижу твоя подруга не смогла прийти? |