Английский - русский
Перевод слова Come
Вариант перевода Прийти

Примеры в контексте "Come - Прийти"

Примеры: Come - Прийти
You and Donna should come over for supper. Ты и Донна могли бы прийти на ужин
Well, when can we come then? А когда нам тогда можно прийти?
You sure Violette can not come? А Виолетт точно не может прийти?
Did he say I could come? Он сказал что я могу прийти?
Detective Beckett, permission to have my technicians come and get her? Детектив Беккет, вы позволите моему персоналу прийти и забрать её?
If there's any way you can come, my ride's not picking me up until midnight. Если ты как-нибудь сможешь прийти, меня не заберут до полуночи.
What if they come for me at night? Ведь они могут прийти за мной ночью.
Listen - You can't come? Слушай - Ты не сможешь завтра прийти?
You can come see me tomorrow? Вы можете прийти ко мне завтра?
What made you come for me here? Что заставило Вас прийти сюда за мной?
Or... he can't come 'cause something went wrong. Или он не смог прийти, потому что ему не дали.
What made you come forward and speak to the press? Что заставило вас прийти и рассказать все журналистам?
Could you come and have a look? Не могли бы вы прийти взглянуть?
What would a bloke come for? Для чего малый вроде меня мог прийти?
Why don't you come over for dinner? Почему бы тебе не прийти к нам на ужин?
So you definitely must come, understand? Поэтому ты обязательно должен прийти, понимаешь?
Can I come see you tomorrow afternoon? Можно мне прийти завтра проведать тебя?
I told you I'd come and get you. Я же обещал прийти за тобой.
Do you think she could come over here with her friend? Думаешь, она могла бы прийти со своим другом сюда?
Why don't you just come over here? Почему бы тебе не прийти сюда?
What do you mean he couldn't come? Что значит он не смог прийти?
Maybe I should come work for you? Может, прийти к тебе поработать?
Can't come when you're sent for? Не можешь прийти, куда сказали?
Well, why else would she suggest I come for the party? Хорошо, тогда почему ещё она могла предложить мне прийти на вечеринку?
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee upon the waters. Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне прийти к Тебе по воде.