Английский - русский
Перевод слова Come
Вариант перевода Прийти

Примеры в контексте "Come - Прийти"

Примеры: Come - Прийти
Can someone come and pick them up? Может кто-то прийти и забрать их?
He could come over and help me." Он бы мог прийти и помочь мне».
You can come tomorrow at noon? Вы сможете прийти завтра в полдень?
you can come by the Fulton Fish Market tonight, around 8:00. можешь прийти сегодня на рыбный рынок в районе восьми вечера.
And why did you let him come? И почему вы позволили ему прийти?
And I'm sorry that Mom's being a psycho and making you come, too. И прости, что мама поехала с катушек и заставила тебя прийти.
Can't I just come hang out with my little cousin? Мне что, нельзя прийти потусовать со своим кузеном?
So his lady friends can come after you instead of him? Так его подружки могут прийти за тобой, вместо него?
I know but we wanted to do it before the circuit got going so all our friends could come. Я знаю, но мы хотим сделать это, когда ярмарка приедет сюда, так все наши друзья смогут прийти.
Just like a therapist, people could come and talk to the machine by typing in their problems. Как и в случае обычного терапевта, люди могли прийти и поговорить с машиной, набирай ей свои проблемы.
Why don't you come around back when you're done here? Почему бы вам не прийти вокруг когда вы закончили?
Can you come bail me out? Ты можешь прийти и вызволить меня?
Mum told you come, did she? Это мама сказала вам прийти, да?
A few days and you haven't come and seen me? Несколько дней и вы еще не прийти и увидеть меня?
Why don't you come and work here? Почему бы вам не прийти работать сюда?
Why don't you come by as my honorary new artists? Почему бы вам не прийти, как мои почётные (неоплачиваемые) новые артисты?
You told me if I ever got a business plan together that I should come see you. Вы сказали, что если у меня появится бизнес-план, то я могу прийти к вам.
Actually, I had this... feeling that I should come see you and make sure you're okay, so... На самом деле, у меня было такое чувство, что я должен был прийти и увидеть тебя, и убедиться, что с тобой все в порядке, так что...
Can you come watch Harry while I look for another job? Ты можешь прийти и посидеть с Гарри, пока я буду искать другую работу?
Don't know how quickly you can get together a pair of bellbottoms on such short notice, but it would be great if you could come. Не знаю, как быстро ты сможешь достать клешевые брюки в такой короткий срок, но было бы здорово, если бы ты смогла прийти.
A solution to the problem can come only through the continued efforts of the countries of the region and the international community's support for those efforts. Решение проблемы может прийти лишь в результате постоянных усилий, предпринимаемых странами региона, а также поддержки этих усилий со стороны международного сообщества.
Why can't you make her come home? Почему ты все еще не заставил ее прийти домой?
So that's the reason why Edward-kun didn't come, is it? Yes. Какая неожиданность... так вот почему Эдвард не смог прийти.
Can I come by and pay tomorrow? Могу я прийти и расплатиться завтра?
They must've all come as a group! Должно быть, они решили прийти сразу всей толпой!