Kevin asked if I would come over again and help out today. |
Кевин попросил меня прийти снова и помочь сегодня. |
They wouldn't let me come any sooner. |
Они не позволили мне прийти раньше. |
Jean-Ralphio called me and told me that this was a very special occasion and I should come down. |
Жан-Ральфио позвонил мне и сказал, что это особенный случай, и я должна прийти. |
Although you could come, if you like. |
И ты могла бы прийти, если хочешь. |
Anyway, he said that I could come and have a look. |
В общем, он сказал, что я могу прийти и посмотреть. |
You should come next time, Mum. |
Ты должна прийти в следующий раз, мам. |
Your mom asked if I'd come look at the water heater. |
Мама попросила меня прийти и проверить водонагреватель. |
Said we should come see it. |
Сказал, что мы должны прийти посмотреть. |
I could come and see you. |
Я мог бы прийти навестить вас. |
You can just come down here and hang out without anyone checking up on you. |
Можно просто прийти и побыть тут, и никто до тебя не докапывается. |
Let's give them a place where they can come and do better in their studies. |
Давайте дадим им место, куда они смогут прийти и повысить свой уровень знаний. |
Maybe I can come by if you're home. |
Возможно, я мог бы прийти к вам домой. |
I couldn't decide if I should come. |
Я не мог решить, должен ли я прийти. |
You can come see how it's done if you're not too busy up top being Miss Deluxe. |
Можешь прийти посмотреть, если не будешь сильно занята наверху в роли мисс Делюкс. |
She gave me $20 and told me to put this on and come over here. |
Она дала мне 20 долларов и сказала надеть ее, и прийти сюда. |
If you're interested, you can come. |
так что, если хочешь, ты можешь прийти. |
And since she's best friends with Adrian, she might come. |
И пока они лучшие подруги с Эдриан, она может прийти. |
'Cause you should really come and dress as Anthony Michael Hall in Sixteen Candles. |
Тебе обязательно надо прийти, и одеться как Энтони Майкл Холл в "Шестнадцати Свечах". |
The man from the Cultural Services might come this weekend. |
Человек из Комитета по культуре может прийти в эти выходные. |
I'm glad you could come at all. |
Я рад, что вы смогли прийти. |
My friends are having a party tonight, so you could come. |
Мои друзья устраивают сегодня вечеринку на моей старой квартире, ты могла бы прийти. |
I thought I should come by and practise my bedside manner. |
Я подумала, что должна прийти и попрактиковаться во врачебном такте. |
She said she would come today and doesn't show up. |
Сегодня обещала прийти, и не появилась. |
Of course, my husband can't come. |
Конечно, мой муж не может прийти. |
It's too bad Carol couldn't come. |
Жаль, Кэрол не смогла прийти. |