Prof. Dusseldorf said I can come everyday. |
Профессор Дюссельдорф сказал, что я могу приходить каждый день. |
We said nobody could come over. |
Мы сказали никто не могло бы приходить над. |
You can still come over for dinner... |
Ты всё ещё сможешь приходить к нам на ужин... |
Then maybe she'll come twice a week. |
Тогда, возможно, она будет приходить к нему дважды в неделю. |
You shouldn't have come today only because you came yesterday. |
Ты не должен был приходить сегодня только потому, что ты приходил вчера. |
I admired how he could come and go at will. |
Я восхищался, как он может приходить и уходить по собственной воле. |
I told you don't come. |
Я же тебя просила никогда сюда не приходить. |
You guys can come read it anytime. |
Вы, ребята, можете приходить и читать его в любое время. |
Governments may come and go, but policies should not. |
Правительства могут приходить и уходить, однако курс при этом меняться не должен. |
They said you can come over. |
Они сказали, что тебе можно приходить к нам. |
So Oliver could come and go whenever he wanted. |
Таким образом, Оливер мог приходить и уходить когда ему вздумается. |
You shouldn't have come so soon. |
Ты не должен был приходить так скоро. |
Tom may come and visit me any time he wants to. |
Том может приходить и навещать меня в любое время, когда захочет. |
Mr and Mrs Tellier, you shouldn't come. |
Месье и мадам Теллье. Вам не следует приходить. |
A key with which you can come and go as you please. |
С ключом, с которым ты сможешь приходить и уходить, когда вздумается. |
Nin could come a couple of nights a week, maybe. |
Возможно, Нин могла бы приходить пару вечеров в неделю. |
See, sometimes Vale lets people come down and train without officially coming on. |
Видите ли, Вейл позволяет людям приходить и тренировать не регистрируя это. |
Yes, but you can't come over here unannounced. |
Да, но ты не можешь приходить сюда без предупреждения... |
Maybe when he's gone, I could come over and... |
Может, когда он уедет, я смогу приходить к тебе и... |
I don't think you should come Because the brothers - They're in town. |
Я не думаю, что тебе следует приходить братья, они - в городе. |
And when you marry that grocery store girl, you can come over for Thanksgiving. |
И когда ты женишься на девушке из продуктового, то будете с ней приходить к нам на День благодарения. |
Don't come around here and ruin my son's birthday. |
Вы не имеете права приходить и портить ребенку день рождения. |
If Sandra is O. K, you can see Nina come when you want. |
Ты можешь приходить к Нине, когда угодно, если Сандра не будет возражать. |
You shouldn't have come, Mary. |
Тебе не стоило приходить, Мэри. |
However, from now on, I won't come looking for you suddenly. |
Впрочем, больше я не буду приходить без предупреждения. |