| Prof. Dusseldorf said I can come everyday. | Профессор Дюссельдорф сказал, что я могу приходить каждый день. |
| We said nobody could come over. | Мы сказали никто не могло бы приходить над. |
| You can still come over for dinner... | Ты всё ещё сможешь приходить к нам на ужин... |
| Then maybe she'll come twice a week. | Тогда, возможно, она будет приходить к нему дважды в неделю. |
| You shouldn't have come today only because you came yesterday. | Ты не должен был приходить сегодня только потому, что ты приходил вчера. |
| I admired how he could come and go at will. | Я восхищался, как он может приходить и уходить по собственной воле. |
| I told you don't come. | Я же тебя просила никогда сюда не приходить. |
| You guys can come read it anytime. | Вы, ребята, можете приходить и читать его в любое время. |
| Governments may come and go, but policies should not. | Правительства могут приходить и уходить, однако курс при этом меняться не должен. |
| They said you can come over. | Они сказали, что тебе можно приходить к нам. |
| So Oliver could come and go whenever he wanted. | Таким образом, Оливер мог приходить и уходить когда ему вздумается. |
| You shouldn't have come so soon. | Ты не должен был приходить так скоро. |
| Tom may come and visit me any time he wants to. | Том может приходить и навещать меня в любое время, когда захочет. |
| Mr and Mrs Tellier, you shouldn't come. | Месье и мадам Теллье. Вам не следует приходить. |
| A key with which you can come and go as you please. | С ключом, с которым ты сможешь приходить и уходить, когда вздумается. |
| Nin could come a couple of nights a week, maybe. | Возможно, Нин могла бы приходить пару вечеров в неделю. |
| See, sometimes Vale lets people come down and train without officially coming on. | Видите ли, Вейл позволяет людям приходить и тренировать не регистрируя это. |
| Yes, but you can't come over here unannounced. | Да, но ты не можешь приходить сюда без предупреждения... |
| Maybe when he's gone, I could come over and... | Может, когда он уедет, я смогу приходить к тебе и... |
| I don't think you should come Because the brothers - They're in town. | Я не думаю, что тебе следует приходить братья, они - в городе. |
| And when you marry that grocery store girl, you can come over for Thanksgiving. | И когда ты женишься на девушке из продуктового, то будете с ней приходить к нам на День благодарения. |
| Don't come around here and ruin my son's birthday. | Вы не имеете права приходить и портить ребенку день рождения. |
| If Sandra is O. K, you can see Nina come when you want. | Ты можешь приходить к Нине, когда угодно, если Сандра не будет возражать. |
| You shouldn't have come, Mary. | Тебе не стоило приходить, Мэри. |
| However, from now on, I won't come looking for you suddenly. | Впрочем, больше я не буду приходить без предупреждения. |