Английский - русский
Перевод слова Come
Вариант перевода Прийти

Примеры в контексте "Come - Прийти"

Примеры: Come - Прийти
You know, someplace where my girlfriend Would actually come and visit me. Ну, знаете, такое место, куда моя девушка может прийти навестить меня.
Then they better come and get me. Тогда им лучше прийти за мной.
He asked me if he could come, and I invited him. Он спросил, можно ли ему прийти, и я пригласил его.
You should come when this is over. Вам лучше прийти, когда все закончится.
Well, Virginia, you must come, too. Вирджиния, ты тоже должна прийти.
If they can't come, the city may never be found. Если они не смогут прийти, город может быть никогда не найден.
I wish I could just come stay over at your house. Хотела бы я просто прийти к тебе переночевать.
She told me you might come. Она предупредила, что ты можешь прийти.
I couldn't come any night but tomorrow. Я не смогу прийти, кроме как завтра.
That way, your mom can come or your abuela. И твоя мама или бабушка могут прийти на спектакль.
Folks can come see the show, be home in time for Uncle Miltie. Люди могут прийти посмотреть шоу, и быть дома как раз к Дяде Милти.
Their people may come for 'em. Их люди могут прийти за ними.
You guys should come by Maize tonight, have a meal. Вам, ребята, стоит прийти вечером в "Маис", поужинать.
Her loved ones should come say what they need to say now. Её близкие должны прийти и сказать, что чувствуют.
Great Khan bid me come and see him when I was finally able to stand. Великий Хан попросил меня прийти к нему, когда я наконец-то смог встать.
Well, why don't you come? В таком случае, почему бы вам не прийти?
How dare you even come into my house. Как ты посмел прийти в мой дом.
You can come and meet me. Сможешь прийти и встретиться со мной.
I don't know if I can come by. Я не уверена, что смогу прийти.
I don't know if I'll come. Не знаю, смогу ли я прийти.
I don't know if Adrian will let Betty come over. Я не знаю, разрешит ли Эдриен Бетти прийти.
Betty's going to call her and ask her if she can come over. Бетти позвонит ей и спросит, можно ли прийти.
The only reason I'm here is because nobody else would come. Я пришла сюда только потому, что никто не захотел прийти.
If you have other intentions, next time, you better come escorted. Если у вас дурные намерения, то в следующий раз, вам лучше прийти с охраной.
And P.S. You should have come alone. И кстати, ты должен был прийти один.