They could come after you too. |
Они могут прийти и за тобой. |
It's an open meeting, meaning that anyone can come. |
Это открытая встреча, а значит, любой может прийти. |
I have taken measures to prepare for battle with the Flash... should such a time come. |
Я принял меры, чтобы подготовиться к сражению с Молнией... его время должно прийти так скоро. |
You can come and go-go wiz me! |
Ты можешь прийти один, а уйти со мной. |
I thought my version you would come a little faster. |
Я подумал, что моя версия заставит тебя прийти сюда намного быстрей. |
I thought you guys couldn't come. |
Я думал вы не сможете прийти. |
I'm glad you could come. |
Я рад, что вам удалось прийти. |
You can just come down here and hang out without anyone checking up on you. |
Можно прийти сюда и никто тебя не будет беспокоить. |
I don't think I can come home tonight. |
Я не думаю, что смогу прийти домой этой ночью. |
Such cooperation could not come at a better time. |
Такое сотрудничество не могло прийти в более подходящее время. |
So you lied your sister would come. |
Поэтому ты соврала, что должна прийти сестра. |
How kind of you to let me come. |
Как любезно, что вы позволили мне прийти. |
How kind of you to let me come. |
Как чудесно, что вы позволили мне прийти. |
I told you you can come stay with me anytime, man. |
Я говорил тебе, что ты можешь прийти и остаться со мной в любое время. |
Think you can come over during lunch? |
Я подумала, может, ты сможешь прийти на ланч? |
He said it was your last day of tryouts and I should come. |
Сказал, это твой последний день, и надо прийти. |
Neither of his competitors could come anywhere remotely near him in fundraising. |
Более того, ни один из его соперников даже не смог прийти на финиш близко от него. |
He wants me to tell you that he can't come over for lunch today. |
Он просил передать что не сможет прийти сегодня на обед. |
It won't take them any time at all to find that and come after you. |
Им совершенно не потребуется время найти его и прийти за тобой. |
They can come if he wants them. |
Могут прийти если он их захочет. |
If your parents would let me come over tonight, I'd love to hear your personal testimony. |
Если бы твои родители позволили мне прийти сегодня вечером, я бы с удовольствием послушал твою личную клятву. |
Please, Mom, just let him come home. |
Пожалуйста, мам, разреши ему прийти домой. |
It can come any time, any place. |
Она может прийти в любое время, в любом месте. |
They didn't come ready to observe and to adapt based on the community's needs. |
Они не были готовы прийти и понаблюдать, а затем адаптировать помощь под нужды общины. |
Kew Gardens were insistent that I couldn't come and hack into their rubber tree. |
В садах Кью настаивали на том, что я не могу просто так прийти и изрезать их каучуковое дерево. |