Английский - русский
Перевод слова Come
Вариант перевода Прийти

Примеры в контексте "Come - Прийти"

Примеры: Come - Прийти
What do you think about today after work you come by my place around seven Сможешь прийти сегодня после работы, часов в семь ко мне домой?
Tell Laure that if she wants to speak to my grass... she can come and ask me herself Передай Лор, что если она хочет поговорить с моим стукачом... она может прийти и спросить меня лично.
Can you come over to my place at a quarter to seven. Сможешь прийти ко мне без четверти семь?
And now I'm president, and I say you can come by and hang out whenever you want. Сейчас Я - президент и я говорю вы можете прийти и развлекаться когда бы вы не захотели.
Maybe you can come by on Sunday and we can just hang out or something. может ты можешь прийти ко мне в воскресение и мы просто поболтаем о чём нибуть.
We urge the Taliban to dedicate themselves to creating the right atmosphere so that the international community can come forward to assist in alleviating the suffering of the people of Afghanistan. Мы настоятельно призываем «Талибан» приложить усилия для создания необходимых условий, с тем чтобы международное сообщество могло прийти на помощь и облегчить страдания народа Афганистана.
Our house is on fire and the neighbours who have water must come and help extinguish the fire to save our homes. Наш дом охвачен пожаром, а вы, наши соседи, у которых есть вода, должны прийти на помощь, чтобы затушить огонь и спасти наши дома.
I asked my friend in any case, whether he would be serious - after which he - in jest as he later asserted - replied that I should simply come and watch me. Я попросил моего друга в любом случае, будет ли он серьезный - после чего он, - в шутку, как он потом утверждал, - ответил, что я должен просто прийти и посмотреть на меня.
It is my desire, and I believe that it will be thus, that you Mr. when reading can come close itself more than histories, certifications and teachings postados in this site. Будет моим желанием, и я верю что он будет таким образом, который вы г-н когда чтение само сможет прийти близко больше чем истории, аттестации и postados преподавательств в этом месте.
Don't register if you know you won't come or you are only 10% sure. Не регистрируйтесь, если знаете, что не сможете прийти или уверены только на 10%.
It is thought by some that a servant might have come into the room and sat briefly in the chair, thus creating the image. Считается, что за это время некий слуга мог прийти в комнату и некоторое время сидел в кресле, создавая прозрачное изображение на негативе.
Your brand should come no one too close by imitation: With it, you promote your products and services, and distance themselves from the market from your competitors. Ваш бренд должен прийти не один слишком близко к имитации: С его помощью вы продвигать свою продукцию и услуги, а также дистанцироваться от рынка у конкурентов.
Why don't you come for me? За мной прийти смелости не хватает?
you might... change your mind... and come home. ты можешь... передумать... и прийти домой.
Why don't you and Eric come over. Почему бы вам с Эриком не прийти ко мне?
So he could still come. you know, he could be anywhere. Так что он еще может прийти. Понимаешь, он может быть где угодно.
"He's been writing me letters, saying things he shouldn't say..."and asking if he could come visit me here at school. Он писал мне письма, говорил такие вещи, которых не должен был. и спрашивал, не может ли он прийти и навестить меня в школе.
Could I come home... and think that I've been fishing all day or something? Я мог бы прийти домой... и думать, что я весь день ловил рыбу... или что-то подобное?
Mother, you think you can come and help me turn it off? Мама, ты сможешь прийти и помочь мне отключить это?
Thank you for giving us all this gift so that he can come into the world. Спасибо, что преподнёс нам этот дар, теперь он может прийти в наш мир!
Why don't you come by the set today, and I'll prove it to you. Почему бы тебе не прийти сегодня на съёмочную площадку, и я докажу это тебе.
I asked if I could come and see her and she said she was busy. Я спросил, можно к ней прийти, она ответила, что занята.
They just want to know where we are so they can come and kill us both! Они просто хотят знать, где мы, чтобы прийти и убить нас обоих!
And we thought that these people should come into the mainstream and show that the knowledge and skills that they have is universal. Мы думали, что эти люди должны прийти в общее образование и показать, что те знания и навыки, которыми они обладают, являются универсальными.
So people can come and really experience this and also look out all around the area, and use that height that we have to have for its function. Так что люди могут прийти и действительно ощутить это, а также осмотреть местность вокруг и использовать высоту, которую мы создали из функциональной необходимости.