I wish you could come along. |
Мне бы хотелось, чтобы ты мог пойти с нами. |
I'm not saying Ewan should come. |
Я же не говорю, что Юэн должен пойти. |
Arturo was invited, he said I should come too. |
Артуро был приглашен, он сказал, что я тоже должна пойти. |
I'm surprised you let her come. |
Меня удивило то, что ты позволил её пойти. |
Sorry you can't come along, Doc. |
Жаль, Док, что мы не можем пойти вместе. |
I wondered if you could come. |
Я думала, ты тоже захочешь пойти, и... |
I thought Branch may come after you, so... |
Я думал, Брэнч может пойти за тобой, так что... |
But you can't come. It's a professional engagement. |
Но ты не можешь пойти, это рабочая встреча. |
Don't worry about it, she could have come along. |
Не беспокойся ты так, она тоже могла бы пойти с нами. |
Thought I'd come see the polar bears. |
Решила пойти посмотреть на полярных медведей. |
The least you can do is come and speak with polar jet about postponing the next leg of our journey. |
И меньшее что вы можете сделать это пойти и поговорить с Полар Джет о задержке следующего этапа нашего путешествия. |
I thought someone from my family should come. |
Я подумала что кто-то из моей семьи должен пойти. |
The least you could do is put on a bikini and come watch me play volleyball. |
Меньшее, что ты можешь сделать, - это надеть бикини и пойти посмотреть, как я играю в волейбол. |
I could come and back you up in interrogation until she gets here. |
Я могу пойти и прикрыть вас на допросе, пока она здесь. |
You can come along when that spear of yours learns to find its mark. |
Ты можешь пойти с нами, когда твое маленькое копье научится находить свою отметину. |
You'd better come and have a look at this. |
Вам лучше пойти и посмотреть на это. |
andrew, come here.i want you to see this. |
Эндрю, пойти сюда, хочу, чтобы ты посмотрел. |
He asked if he could come along. |
Он спросил, может ли пойти со мной. |
And you let her come anyway? |
И вы все равно дали позволили ей пойти? |
You'd better come and take a look at this. |
Вам лучше пойти на это взглянуть. |
Why don't you come along now, Vesta. |
Почему бы тебе не пойти с нами, Веста. |
Forget about that for tonight and come have some chili. |
Почему бы тебе не забыть об этом на сегодня и пойти отведать чили. |
Okay, Desna can come too. |
Ладно, Десна может пойти с нами. |
Why don't you come watch. |
Почему бы вам не пойти посмотреть. |
You know, you guys should come and see all of these incredible Evos. |
Знаете, вам, ребята, стоит пойти посмотреть на этих невероятных эво. |