In honor of your sister beating you home from California, why don't you come over for dinner tomorrow night? |
Раз уж твоя сестра приехала из Калифорнии, почему бы тебе не прийти к нам на ужин завтра? |
What I was thinking is, why don't you come over for lunch, you and Rose? |
Вот о чем я подумала, почему бы вам не прийти на обед, тебе и Розе? |
Well, I am actually scheduled to get my wisdom teeth out tomorrow, so maybe you could come over and make fun of me? |
Ну, у меня, вообще-то, талон на завтра, чтобы мне удалили мой зуб мудрости, так что, может, ты сможешь прийти и посмеяться надо мной? |
Wait, before we get to you, can you come early tonight? |
Стой, пока не забыла, ты не мог бы прийти чуть пораньше? |
And if she doesn't get over it, maybe you and Amy could have a big formal wedding, you know where everyone can come. |
и если она не сделает этого, может ты и Эми захотите большой свадьбы, вы знаете, куда можете прийти. |
Mr. Boykewich, we came over because Dylan can't come over and she really wanted us to talk to you and we didn't have a number for you but, of course, we already know where you live. |
Мистер Бойкович мы пришли сюда, потому что Дилан не может прийти и она хотела, чтобы мы с вами поговорили а у нас не было вашего номера, но, конечно, мы уже знали, где вы живете. |
The teachers are going to tell us how we're most useful." So then they said, "Why don't you come into the schools? |
Учителя скажут нам, как мы можем быть полезны" Поэтому они нам сказали: "Почему бы вам не прийти в школы? |
Now, some states now are getting it to where if you have a degree in biology, or a degree in chemistry, you can come into the school and teach biology or chemistry. |
Сейчас некоторые штаты начинают делать то же самое - если у тебя есть биологическое или химическое высшее образование, ты можешь прийти в школу и преподавать биологию или химию. |
Is that a threat? - You think you can come into my bank, and blackmail me...? |
Вы думаете, что можете прийти ко мне в банк и шантажировать меня? |
And we say, "We should come and see you, Alice." |
И мы сказали, "Мы должны прийти и посмотреть на тебя, Элис". |
You can come by my cell, and we can hang out, and you can tell me who the president is. |
Ты сможешь прийти ко мне в тюрьму, и мы можем потусоваться, и ты сможешь сказать мне, кто теперь стал президентом. |
I have a meeting right now, but can I come over to your place tonight? |
У меня встреча сейчас, но я могу прийти к тебе сегодня вечером? |
Couldn't they all come at the same time and have it over? |
А не могут ли они прийти все сразу, Джейкоб? |
As a matter of interest, why did you let me come today if nothing you could say would alter the verdict? |
Тогда мне интересно узнать, зачем вы позволили прийти мне сегодня, если ничего не можете сказать для изменения приговора? |
My dad let Madison and her dad, and Lauren and her dad come over since you and Nora weren't going to be there. |
Мой папа пригласил Мэдисон и ее отца, и Лорен и ее отца к нам так как вы с Норой, не собирались туда прийти. |
Why don't you come round again soon when I've got some self-respect back. |
Почему бы вам не прийти в другой раз, когда я не буду выглядеть таким жалким? |
I can't help thinking, if I wait long enough, then... one day, you might come home and you might be drunk or bored, or... kind. |
Я не могу перестать думать, что если подожду подольше, то... однажды ты можешь прийти домой пьяным, или уставшим, или... снисходительным. |
But if one was going the others might as well come along, too so nobody could talk behind anybody's back |
Но после того, как один из горожан решил прийти, пришли и все остальные, чтобы потом никто не шептался за чьей-то спиной. |
Beth, I hear you calling But I can't come home right now |
Бэтт, твой звонок я слышал, но не мог прийти, прости. |
tobias: man, if I buy some type 10 mp3 vai come all in one package? |
Тобиас: человек, если я куплю типа 10 mp3 Vai прийти все в одном пакете? |
Have your text unique with these cool animations that make your text come alive! |
Имейте ваш текст уникально с этими холодными одушевленност делают ваш текст прийти живо! |
Printed advertisements for the product announced, "Now all dogs can come home to the dinner Lassie comes home to." |
В рекламе продукта говорилось: «Теперь все собаки могут прийти на обед к Лесси, которая вернулась домой». |
Ma'am, why don't you come down to the station and file a complaint? |
Мэм, почему бы вам не прийти в участок и не подать жалобу? |
Look, why don't you come meet us tonight, celebrate with us before we leave for Cannes? |
Почему бы тебе не прийти к нам сегодня, отпраздновать с нами, пока мы не уехали в Канны? |
I have a set of tickets and I was just thinking, you know, why don't you just come? |
У меня есть несколько билетов и я просто подумала, знаете, почему бы вам не прийти? |