Английский - русский
Перевод слова Clubs
Вариант перевода Клубов

Примеры в контексте "Clubs - Клубов"

Примеры: Clubs - Клубов
At the same time, may I also welcome our new members, particularly the new Ambassador of the United Kingdom, to what has been called perhaps one of the most exclusive clubs in Geneva? В то же время позвольте также приветствовать наших новых членов, и в частности нового посла Соединенного Королевства, в стенах, можно, пожалуй, сказать, одного из самых престижных клубов в Женеве.
Monitoring and reporting leading to the provision of advice, through quarterly meetings with the Government, the Independent National Commission on Human Rights, civil society organizations and human rights clubs in schools, on the implementation of the recommendations of the Truth and Reconciliation Commission Мониторинг и представление отчетности, на основе которых осуществляется консультирование, в рамках ежеквартальных совещаний с представителями правительства, Независимой национальной комиссии по правам человека, организаций гражданского общества и правозащитных клубов в школах по вопросам выполнения рекомендаций Комиссии по установлению истины и примирению
The project has also attracted additional partners (rotary clubs, the Ryan's Well Foundation, China and individuals, among others) who have begun to support the community to extend the project to other areas проект также привлек к себе внимание со стороны партнеров (в частности, клубов "Ротари", Фонда Райана Уэллса, Китая и частных лиц), которые начали оказывать поддержку общине в распространении данного проекта на другие районы;
To endeavour, within national strategies, to increase access to ICT networks by government institutions, schools, universities, scientific research institutes, libraries, post offices, social centres, clubs and other organizations open to the public; предусмотреть в рамках национальных стратегий расширение доступа к ИКТ для государственных учреждений, школ, университетов, научно-исследовательских институтов, библиотек, почтовых отделений, социальных центров, клубов и других общедоступных учреждений;
(a) Tax exemptions on buildings and movable assets of the union and of its cooperatives, technical and trade schools, libraries and sport and cultural clubs; а) освобождение от уплаты налогов с недвижимого и движимого имущества профсоюза, его кооперативов, профессионально-технических училищ, библиотек, спортивных клубов и домов культуры;
By coordinating the activities of national federations of UNESCO associations, centres and clubs all over the world, the World Federation lends its support to the activities of those federations by organizing training seminars, sharing best practices and safeguarding respect for UNESCO ideals Обеспечивая координацию деятельности национальных федераций клубов, центров и ассоциаций содействия ЮНЕСКО во всем мире, Всемирная федерация оказывает поддержку деятельности указанных федераций путем организации учебных семинаров, обмена передовым опытом и содействия соблюдению идеалов ЮНЕСКО.
Support through preventive measures in sport: for example, a project addressed to football fans and another concerning sports and backing for young people's sports clubs (in particular at Lichtenberg). оказание поддержки посредством превентивных мероприятий в спорте, например, таких, как проект работы среди футбольных болельщиков, проект проведения спортивных мероприятий и поддержка молодежных спортивных клубов (в частности, в Лихтенберге).
To require that all agencies, organisations, bodies, clubs, educational and childcare establishments and groups working with or involved with children ensure that all of those working under their aegis either in a paid or voluntary capacity with children are subject to vetting. выдвижения требований в адрес всех учреждений, организаций, органов, клубов, учебных заведений, учреждений по уходу за детьми и групп, работающих либо взаимодействующих с детьми, относительно проверки всех лиц, работающих с детьми под их эгидой на платной либо добровольной основе.
F. Human rights clubs in schools and forums for the discussion of citizens' experience and practices, for the purpose of organizing extracurricular activities, exercising democracy with a view to creating awareness regarding international human rights conventions, education in citizenship and equality, etc. создание в учебных учреждениях клубов по правам человека, дискуссионных форумов по вопросам практической деятельности и опыта в области формирования гражданственности с целью проведения при учебных заведениях мероприятий, реализации демократических прав в интересах информирования о содержании международных конвенций о правах человека, просвещения по вопросам гражданственности и равенства.
These Clubs would focus on national human rights issues and activities. Деятельность этих клубов была бы сосредоточена на вопросах и мероприятиях, связанных с правами человека.
The second relevant initiative was an increase in the number of Healthy Baby Clubs. Вторая инициатива состоит в увеличении числа клубов здоровых грудных детей.
The experience of the Association of Neighbourhood Clubs in Semipalatinsk is worthy of note. Следует отметить опыт работы "Ассоциации дворовых клубов" города Семипалатинска.
Recently, the Championship got more popular among leading European Professional Clubs and became the initial assessment before the beginning of the season. Последние годы турнир приобретает популярность среди ведущих европейских баскетбольных клубов и является проверочным перед началом сезона.
We have received positive feedback from the Human Resources Managers' Clubs on the Code of Practice through the briefings held for them. Мы получаем положительные отклики клубов менеджеров по людским ресурсам в отношении Кодекса практики в ходе брифингов, которые мы для них организуем.
There are two Credit Unions with 13 Savings Clubs located throughout rural Vanuatu. В рамках двух существующих в стране кредитных союзов объединены 13 сберегательных клубов, расположенных в различных сельских районах Вануату.
All working groups are made up of both Ordinary Member and Associated Member Clubs from all four subdivisions. Все рабочие группы состоят из клубов, являющихся обычными и ассоциированными членами от всех четырёх подразделений.
The Lyceum of Greek Women was established in 1911 and is a member of the International Federation of Lyceum Clubs. Лицей греческих женщин был создан в 1911 году, является членом Международной федерации лицейских клубов.
Lions Clubs International is a non-political organization devoted to the betterment of social and humanitarian conditions. Международная ассоциация клубов "Львов" является неполитической организацией, призванной улучшать социальные условия и повышать качество жизни человека.
International debt relief and write-off strategies should be planned, encompassing improved concessionary terms by the Clubs of Paris and London. Уменьшение международной задолженности и списание долга должны планироваться, чтобы создать льготные условия со стороны Парижского и Лондонского клубов.
In China, the Boys and Girls Clubs Association of Hong Kong () offers counselling in schools and youth centres. В Китае Гонконгская ассоциация клубов мальчиков и девочек () проводит консультации в школах и молодежных центрах.
The vision of International Association of Lions Clubs is to be the global leader in community and humanitarian service. Международная ассоциация клубов "Львов" ставит задачу стать мировым лидером в общественных и гуманитарных услугах.
A further co-curricular activity could be the setting up of Human Rights Clubs in schools. Другим направлением параллельной деятельности могло бы быть создание в школах клубов по правам человека.
A local NGO has also started with the formation of Human Rights Clubs in schools. Одна из местных НПО приступила также к созданию клубов прав человека в школах.
Federation of American Women's Clubs Overseas Федерация американских женских клубов за рубежом была основана в 1931 году.
A example of a run is a 5 Clubs, a 6 of Clubs and a 7 of Clubs. Примером перспективе это 5 клубов, 6 клубов и 7 клубов.