| Some churches have a moderate position. | Ряд церквей занимают более гибкую позицию. |
| Because of its many churches from the Gothic and Baroque periods the town was nicknamed "the Silesian Rome". | Из-за своих многочисленных церквей (готика и барокко) город получил прозвище «Силезский Рим». |
| There are an estimated 2.5 million members and 5,000 churches. | Объединяет свыше 2,5 млн верующих и 5 тыс. церквей. |
| This group began with about twenty churches. | Всего он основал около двадцати церквей. |
| A model for many North German churches was St. Mary's in Lübeck, built between 1200 and 1350. | Образцом северогерманских церквей является храм Святой Марии в Любеке, построенный между 1200 и 1350 годами. |
| From 1901 to 1977, the PCV was the largest of the state Presbyterian churches. | С 1901 по 1977 год Пресвитерианская церковь Виктории была самой большой из пресвитерианских церквей государства. |
| Poggi was in charge of the mission to investigate the legal status of titular churches in Tunisia during 1963 and 1964. | Поджи отвечал за миссию исследования законного статус титулярных церквей в Тунисе в течение 1963 и 1964 годов. |
| Many churches use their buildings well. | Много церквей используют их здания хорошо. |
| And too many churches don't do enough of that. | И слишком много церквей делают не достаточное количество такой помощи. |
| What, are you rating churches? | А что, у церквей есть рейтинг? |
| Hundreds of Serb Orthodox churches, monasteries, and holy sites in Kosovo attest to this. | Сотни сербских православных церквей, монастырей и святых мест в Косово подтверждают это. |
| Among his works are altarpieces for churches in Mänttä, Kuusankoski, Lapinlahti, and Simpele. | Среди его известных работ - алтарь для церквей в Мянття, Куусанкоски, Лапинлахти и Симпеле. |
| And now 4,000 churches have joined the environmental movement. | Уже 4000 церквей присоединились к движению в защиту окружающей среды. |
| About eight schools and a dozen churches were burnt down. | Было убито около 15 человек, 12 церквей сожжены. |
| The number of skeletons of friars was calculated to be about 5000, coming from the cemeteries that were situated inside several dozen churches. | Количество скелетов монахов приблизительно равно 5000 - исходя из кладбищ, которые были расположены в нескольких десятках церквей рядом. |
| Numerous churches were built or restored. | Ряд других церквей были отремонтированы или восстановлены. |
| As of 2003, former churches and cinemas on Ternate were occupied by refugees from the Halmahera violence. | С 2003 года помещения бывших церквей и кинотеатров на Тернате занимают беженцы с Хальмахеры. |
| One of the finest surviving Romanesque churches. | Одна из самых красивых романских церквей Оверни. |
| It has five churches and two temples. | Имелось пять церквей и два монастыря. |
| The double asymmetrical towers are typical of Quebec churches and a characteristic of the High Victorian Gothic style. | Собор имеет асимметричные башни, что характерно для многих церквей Квебека и высокого викторианского стиля. |
| The area contains some very ancient churches. | В районе - большое количество старинных церквей. |
| This allowed for even more churches to be closed. | Он лишь ограничился закрытием нескольких церквей. |
| Before the war, there were nine churches and 22 chapels throughout Guam. | До II Мировой войны на острове Гуам находилось 9 католических церквей и 22 часовен. |
| We also have numerous old buildings, churches, museums... | Кроме того, там много исторических зданий, церквей, музеев... |
| There is some controversy as to when some of the churches were constructed. | По вопросу о времени постройки некоторых церквей есть разные мнения. |