Английский - русский
Перевод слова Churches
Вариант перевода Церквей

Примеры в контексте "Churches - Церквей"

Примеры: Churches - Церквей
Article 17 provided that the Union was to respect the status of churches and religious associations or communities and to promote dialogue with churches, religious communities and philosophical and non-confessional organizations. Статья 17 предусматривает, что Союз соблюдает статус церквей и религиозных ассоциаций или общин и поддерживает диалог с церквями, религиозными общинами и философскими и межконфессиональными организациями.
In the summer of 1967 as a tourist, he visited the Soviet Union, with sincerity praying in Russian churches and the churches themselves seemed show good condition. Летом 1967 года как турист посетил СССР, при этом отметил искренность молящихся в русских храмах и хорошее состояние самих церквей.
The phrase "those churches having a contract with the State", which the Committee referred to as "established churches,"had been eliminated. Выражение «те церкви, которые имеют договор с государством», которое Комитет применяет в отношении «государственных церквей», упразднено.
The term "historical churches" applied to churches that had existed and held property before 1948 and was invoked only with a view to restoring property previously owned by them. Термин «традиционные церкви» применяется в отношении церквей, которые существовали и обладали собственностью до 1948 года, и применяется лишь в тех случаях, когда речь идет о возвращении собственности, ранее им принадлежавшей.
There are one hundred and forty-six churches in the Turks and Caicos Islands and again women play a lead role in most of these churches. На островах Тёркс и Кайкос имеется 146 церквей, и женщины играют ведущую роль в большинстве этих церковных приходов.
He is also known to have confirmed privileges assumed by certain monasteries and churches. Он также подтвердил привилегии некоторых монастырей и церквей.
Outside of Sutton town centre, there are numerous other churches, many of which are listed buildings. За пределами центра города Саттон есть множество других церквей, многие из которых являются памятниками архитектуры.
The clergy was persecuted and the property of the churches and monasteries confiscated. Духовенство преследовалось, а имущества церквей и монастырей конфисковали.
He also did work for churches and private individuals. Выполнял заказы для церквей и частных лиц.
Freda Lindsay, his wife, diligently continued his dream of founding apostolic churches, developing ministers and supporting many students. Фреда Линдсей, его жена, старательно продолжает свою мечту основания апостольских церквей, служителей и помощи в учёбе многих студентов.
Financial resources for this come from donations of organizations, individuals, churches, etc. and make charitable operations possible. Данные ресурсы будут поступать в качестве пожертвований на благотворительную деятельность от организаций, частных лиц, церквей, и тд.
Through out the month of December religious mass celebrations take place in most churches on the Island. В течение всего декабря в большинстве церквей острова проводятся массовые религиозные празднования.
10 In one of churches it learned on Saturday. 10 В одной из церквей учил Он в субботу.
A magnificent city with bright domes of churches is sure to charm everyone, who visits it. Величественный город с яркими куполами соборов и церквей, непременно очарует каждого, кто побывает здесь.
Here, politicians, kings, heads of churches, Noble Prize winners met together. Здесь встречались политики, короли, главы Церквей, лауреаты Нобелевской премии.
In addition, Dr. Edgar serves as a church consultant and intentional interim pastor for churches in transition. К тому же, д-р Эдгар служит церковным консультантом и временным пастором для церквей, переживающих переходный период.
In 1872, he prepared drawings and watercolors of the sixteenth-century churches in Yaroslavl, Kostroma and Nizhny Novgorod. В 1872 готовил чертежи и акварельные виды церквей XVI века в Ярославле, Костроме и Нижнем Новгороде.
It was one of the first brick-built churches in Poland. Она была одной из первых кирпичных церквей в Польше.
The five churches in New Town district that were founded by Charles IV form a regular cross. Пять церквей Нового Города, основанных Карлом IV, формируют крест.
Despite the payment, the Danes still plundered several of the town's churches and monasteries. Несмотря на то, что дань была выплачена, датчане разграбили несколько церквей и монастырей.
Russian missionaries founded a number of churches for the natives, such as the Church of the Holy Ascension in Unalaska. Русские миссионеры организовали для туземцев ряд церквей, таких как Церковь Вознесения Господня в Уналашке.
In the Middle Ages, a number of churches and monasteries were built in the town. В средние века в городе было построено множество церквей и монастырей.
There are number of Hindu temples and a few churches on the island. На острове построен ряд индуистских храмов и несколько церквей.
This included the building of churches and the appointment of clergy. Об этом свидетельствует строительство церквей и появление клира.
Many churches were build at this time. Тогда были построены множество христианских церквей.