| The role of the churches should be particularly encouraged. | Роль церквей следует особенно поощрять. |
| There are also several churches. | Имеется также несколько церквей. |
| Thirteen Orthodox churches were demolished. | 13 православных церквей было разрушено. |
| Countless historic homes and churches. | Здесь множество исторических зданий и церквей. |
| There must be 20,000 churches. | Здесь тысяч 20 церквей. |
| The estate comprised six churches. | Епархия имела 6 церквей. |
| It is one of the most ancient churches. | Одна из старейших церквей. |
| There is official action against house churches. | Это вызвало противодействие официальных церквей. |
| What were the churches like? | Я повидал женщин и церквей. |
| I do not steal from churches. | Я из церквей не ворую. |
| I do not steal from churches. | Я у церквей не ворую. |
| I have seen women and churches | Я повидал женщин и церквей. |
| Only near loaded churches. | Только возле людных церквей. |
| (a) five churches demolished; | а) пять церквей разрушены; |
| All churches have steeples. | У всех церквей есть шпили. |
| All churches have mortgages. | У всех церквей они есть. |
| But only in the churches of the rich! | Только возле людных церквей. |
| Why do churches throw away fresh flowers? | Почему из церквей выбрасывают цветы? |
| Softline supports building and reconstruction of churches and cathedrals. | Компания Softline ведет благотворительную деятельность, направленную на поддержку и восстановление храмов и церквей. |
| Today there are close to 150 titular churches, out of over 300 churches in Rome. | Сегодня есть около 150 титулярных церквей, в Риме. |
| Equip students with a comprehensive theological education with an emphasis on planting churches. | Привить студентам видение и энтузиазм к основанию церквей. |
| Several churches were built based on London prototypes, with variations as highly original works. | Несколько церквей были построены на основе лондонских прототипов, с вариациями. |
| She was known as a supporter of saintly churchmen and a benefactor of churches. | Она была известна как покровительница церковников и благодетельница церквей. |
| He is best known for his drastic restorations of churches and other buildings around Sweden. | Наиболее известен как реставратор церквей и других зданий Швеции. |
| Then the congregation for the Oriental churches... to discuss the establishment of more regional seminaries. | Затем конгрегация Восточных церквей... намерена обсудить положение их дел. |