Английский - русский
Перевод слова Churches
Вариант перевода Церквей

Примеры в контексте "Churches - Церквей"

Примеры: Churches - Церквей
Now, the Great Fire of London destroyed thirteen thousand, two hundred houses, eighty seven churches, forty four livery halls, and over four fifths of the City of London, with a capital "C." Теперь, Великий Лондонский Пожар, уничтоживший 13200 домов, 87 церквей, 44 залов и более 80 процентов Лондонского Сити, с заглавной буквы "С".
At the World Council of Churches. Во всемирном совете церквей.
by the Near East Council of Churches 44 53 Ближневосточным советом церквей 44 53
Prospects for action by the Churches; перспективы для деятельности церквей;
Sudan Council of Churches (SCC) Суданский совет церквей (ССЦ)
Near East Council of Churches 83554 - 83554 Ближневосточный совет церквей 83554 - 83554
Near East Council of Churches 34 37 финансируемый Ближневосточным советом церквей 34 37
Full Gospel Fellowship of Churches and Ministers Международное братство церквей и служителей культа
Commission of the Churches on Комиссия церквей по иностранным делам
We also found a lot of examples of dead big-box stores that have been converted into all sorts of community-serving uses as well - lots of schools, lots of churches and lots of libraries like this one. Мы также нашли много примеров мёртвых универмагов, которые преобразовали различными способами в места для общего блага: множество школ, множество церквей и множество библиотек, как, например, эта.
"We saw no churches destroyed though St. George in Limnia (in the North) was listed as such and no minarets recently built (at Engomi the tower remains unaltered with its bell..." "Мы не видели разрушенных церквей, хотя церковь Св. Георгия в Лимнии (на севере) была указана среди разрушенных; не видели мы и недавно построенных минаретов (в Энгоми колокольня сохранилась в неизменном виде со своим колоколом...".
The Kimbanguist Church has been a member of the World Council of Churches since 1969. С 1969 года кимбангизм входит во Всемирный совет церквей.
We are also providing representation for the International Communion of Charismatic Churches. Кроме того, мы представляем Международную общину харизматических церквей.
Our last events are women's and men's annual Moscow conferences of Calvary Chapel Churches. Последние события у нас - это женская и мужская ежегодные московские конференции церквей "Часовня на Голгофе".
Pius XII asks for prayer for better understanding and unification of the Churches. Пий XII часто молился и просил даровать молитву для лучшего понимания и объединения Церквей.
There were many small Presbyterian Churches dotted around Northumberland as several Scottish families crossed the border to live. Существовало много маленьких пресвитерианской церквей, разбросанных в Нортумберленде - там, где поселились шотландцы.
The Working Group regrets that a meeting with the Secretary-General of Churches in Dili could not take place. Рабочая группа выражает сожаление в связи с тем, что не смогла состояться встреча с Генеральным секретарем церквей в Дили.
The World Alliance of Reformed Churches also took part in the World Conference against Racism. Кроме того, Всемирный альянс реформатских церквей принял участие во Всемирной конференции по борьбе против расизма, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости.
Bishop Rimantas Kupstys introduced history fragments of the Churches of UPCL. Несколько современных песен исполнил объединенный детский хор «Valio».Епископ Римантас Купстис представил фрагменты истории церквей Союза ХВЕ Литвы.
He worked for the World Council of Churches as immigration Manager and also helped many Eastern Europe emigrants who left through Italy to other countries. В 1950-х годах работал начальником отдела иммиграции во «Всемирном совете церквей» (англ. World Council of Churches), где помогал многим эмигрантам из Восточной Европы, которые ехали через Италию в другие страны.
A huge volume of materials collected for all these years allowed the editors to conduct analytical researches of the Churches' development, to forecast and comment the church events. Огромный объем материала, накопившегося за годы работы, дал возможность редакции проводить аналитические исследования развития Церквей, прогнозировать и комментировать церковные события.
This project is being implemented by the All Africa Conference of Churches and Visafric Productions; Этот проект осуществляется Всеафриканской конференцией церквей и компанией "Визафрик продакшнз";
At the political level, we draw attention to the activities of the "Churches Contact Committee" headed by the Bishop of Kabgay, Mgr. Thaddee Nsengiyuma. В политическом плане следует отметить деятельность "Контактного комитета" церквей под председательством епископа Кабгая монсеньора Таддея Нсенгийюма.
The National Association of Evangelicals formed in 1942 as a counterpoise to the mainline Federal Council of Churches. Национальная ассоциация евангелистов родилась в 1942 году и объединила консервативные церкви, не вошедшие в Совет церквей.
This is intended as a major resource document for the forthcoming VIIIth Assembly of the World Council of Churches which will take place in Harare in December 1998. Предполагается, что он явится важным базовым документом приближающейся восьмой Ассамблеи Всемирного совета церквей, которая состоится в декабре 1998 года в Хараре.