Английский - русский
Перевод слова Churches
Вариант перевода Церквей

Примеры в контексте "Churches - Церквей"

Примеры: Churches - Церквей
Women and girls: Ms. Winnie Sseruma World Council of Churches Женщины и девочки: г-жа Уинни Серума Всемирный совет церквей
The President of WMC and the Assistant Secretary-General participated in a three-day meeting in Cairo called by the Organization of Churches of the Middle East. Президент ВМК и помощник Генерального секретаря участвовали в трехдневном совещании в Каире, проводившемся по призыву Организации церквей Ближнего Востока.
The Government Decree on Personal Income Provided to Ministers of Churches and Religious Societies; постановление правительства о личном доходе священнослужителей церквей и религиозных объединений;
According to both the Inter-American Commission on Human Rights and the Canadian Council of Churches, there were no accessible and effective complaints procedures for asylum-seekers. По мнению Межамериканской комиссии по правам человека и Канадского совета церквей, в стране отсутствуют доступные и эффективные процедуры для просителей убежища.
The Conference of European Churches participates regularly in the activities of CONGO (Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Status with the Economic and Social Council). Конференция европейских церквей на регулярной основе участвует в мероприятиях Конференции неправительственных организаций, имеющих консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете.
Grace Brethren Churches, Fellowship of (273) 39,511 Товарищество церквей братьев милости господней (273)
Community Churches, International Council of (517) 250,000 Международный совет общинных церквей (517)
Lutheran Churches, American Association of (91) 17,973 Американская ассоциация лютеранских церквей (91) 17973
Mennonite Brethren Churches, The Conference of (147) 19,218 Конференция церквей меннонитских братьев (147) 19218
There are plenty of other Churches represented here, but you need to know where to look. Здесь представлено и множество церквей других течений, но без подсказки их не найти.
Metropolitan Community Churches, Universal Fellowship of (291) 30,000 Всемирное братство архиепископальных общинных церквей (291) 30000
The Network of Estonian Non-Profit Organizations, the Estonian Council of Churches and the Baltic News Service have now also become members of the non-profit organization. Сеть эстонских некоммерческих организаций, Эстонский совет церквей и Балтийская служба новостей теперь также вступили в эту некоммерческую организацию.
Archbishop of Sweden (speaking on behalf of the World Council of Churches) Архиепископ Швеции (от имени Всемирного совета церквей)
During the reporting period, the Reconstruction Implementation Commission held two meetings to review the status of the works at a number of Serbian Orthodox Churches. За отчетный период Имплементационная комиссия по восстановлению провела два заседания для рассмотрения хода работ в ряде Сербских Православных Церквей.
The Committee consists of 20 members from NGOs, civil society organizations, government ministries and the Council of Churches and meets monthly under the chairmanship of the Ombudsman. Комитет состоит из 20 членов, представляющих НПО, организации гражданского общества, государственные учреждения и Совет церквей, и проводит ежемесячные заседания под председательством Омбудсмена.
The National Council of Episcopal Churches of Burundi has established a school for peace; Национальный совет епископальных церквей создал школу по вопросам мира;
In Kenya, UNICEF has supported a monitoring and reporting mechanism established by the National Council of Churches, which helped detect inter-communal violence early, and worked on local preventive measures. В Кении ЮНИСЕФ оказывал поддержку механизму мониторинга и отчетности, созданному Национальным советом церквей, который содействовал раннему обнаружению межобщинного насилия и разрабатывал превентивные меры на местном уровне.
Three women participated in the peace dialogue forums led by the Sudan Council of Churches. HIV/AIDS В дискуссионных форумах по вопросам мира под руководством Совета церквей Судана приняли участие три женщины.
Migrants could also approach various human rights organizations, such as the Committee of Churches, which handled applications for asylum and refugee status. Наряду с этим мигранты могут обращаться в различные правозащитные организации, такие как Комитет церквей, занимающийся ходатайствами о предоставлении убежища или статуса беженца.
ACT Alliance - Action by Churches Together Союз СДЦ - «Совместная деятельность церквей»
Participants included AMIS, the Sudanese Council of Churches, officials from key Ministries - demonstrating high-level political commitment to the HIV/AIDS awareness campaign - non-governmental organizations, and United Nations partners. В этой программе участвовали представители МАСС, Суданского совета церквей, сотрудники основных министерств, - что свидетельствует о наличии на высоком уровне политической приверженности кампании по распространению информацию о ВИЧ/СПИДе, - представители неправительственных организаций и партнеры Организации Объединенных Наций.
Mr. Zhang played a central role in the unity movement which brought together four of the largest unofficial House Churches. Г-н Чжан играл центральную роль в движении за объединение, благодаря которому удалось объединить четыре из наиболее крупных неофициальных домашних церквей.
On the "North" of the compass is a mitre (a symbol of apostolic order essential to all Churches and Provinces constituting the Anglican Communion). На «севере» компаса - митра, символ апостольской преемственности, обязательной для всех церквей и провинций, составляющих Англиканскую церковь.
Why were clergy of the different Churches disqualified from election? Почему не могут участвовать в выборах священнослужители различных церквей?
Presentations were also delivered by representatives of the International Indian Treaty Council, the World Council of Churches and the Quechua people from Bolivia. Среди выступавших были также представители Международного совета по договорам индейцев, Всемирного совета церквей и народа кечуа из Боливии.