Over the next few years, however, the anti-communist atmosphere of the early Cold War began to erode Labor's support. |
Однако в последующие годы антикоммунистическая атмосфера в австралийском обществе в начальный период холодной войны немного подорвала поддержку лейбористов. |
Serpette, with its more hushed and intimate atmosphere, has an assortment of top-of-the-range items, pictures and furniture dating from the Haute Epoque to the 1970s. |
На рынке Серпетт (Serpette) царит более спокойная атмосфера. Здесь вы найдете богатый выбор дорогих вещей, картин и мебели, начиная с древности и до 70-х годов. |
An unique historical atmosphere, comfort and hospitality reigns in the Sunset Hotel, which will allow you to regain forces after a successfull day. |
В гостинице Sunset Hotel царит неповторимая историческая атмосфера, уют и гостеприимство, которые позволят Вам восстановить силы после удачно проведенного дня. |
A homelike atmosphere prevails at our restaurants and bars, where it is pleasant to have both a business dinner, and a large corporate party. |
В наших ресторанах и барах царит уютная атмосфера, где приятно провести как деловой обед, так и большую корпоративную вечеринку. |
The atmosphere in the room is of a far away unknown exotic world, to where you will travel with the sound of music. |
Атмосфера комнаты - далекий неизвестный экзотический мир, куда Вы отправитесь в путешествие под звуки музыки. |
Leif Terje Lddesl, an executive of Wilhelmsen, said that the atmosphere in the company was "very very good" prior to the accident flight. |
Leif Terje Lddesl) позже сказал, что атмосфера в компании была «очень хорошей» перед катастрофой. |
However, silanes spontaneously burn in the presence of oxygen at relatively low temperatures, so an oxygen atmosphere may be deadly to silicon-based life. |
Силаны самопроизвольно горят в присутствии кислорода при относительно низких температурах, поэтому кислородная атмосфера может быть смертельной для жизни на основе кремния. |
As a result, the outer atmosphere of IK Pegasi A may have received an isotope enhancement. |
В результате атмосфера IK Пегаса A, возможно, была обогащена изотопами различных элементов. |
Despite this, the atmosphere of Venus is two orders of magnitude denser than Earth's. |
Несмотря на это, атмосфера Венеры на 2 порядка плотнее атмосферы Земли. |
Hence, it is suspected that the atmosphere of Callisto is actually dominated by molecular oxygen (in amounts 10-100 times greater than CO 2). |
На этом основано предположение, что атмосфера Каллисто на самом деле состоит в основном из молекулярного кислорода, и его массовая доля в 10-100 раз превышает долю углекислого газа. |
The atmosphere of the royal court became gloomy and morbid in the wake of the prince's death, and entertainments became dry and dull. |
Атмосфера королевского двора стала мрачной и болезненной, а развлечения - сухими и безрадостными. |
Whether you are travelling alone, with your family or a group of friends enjoy the pleasant and extremely relaxed atmosphere of Flann O'Brien. |
Независимо от того, планируете Вы отдых с семьей, друзьями или в одиночестве, Вам понравится непринужденная атмосфера, царящая в отеле Flann O'Brien. |
The angular diameter has been measured at around 10 mas, although this varies depending on the observed wavelength and the atmosphere appears to be highly asymmetric. |
Измеренный угловой диаметр звезды около 10 мсек, хотя он варьируется в зависимости от наблюдаемой длины волны, и атмосфера выглядит очень асимметричной. |
The comfortable atmosphere in the company, high salaries, social package and opportunities for growth help to lower the employee turnover. |
Комфортная атмосфера в компании, высокий уровень зарплат, социальный пакет и возможности карьерного и профессионального роста снижают отток специалистов из компании. |
The unique location and authentic atmosphere ensure the value of your investment in time! |
Уникальное местоположение и аутентичная атмосфера гарантируют стоимость Вашей инвестиции во времени! |
Open-air atmosphere is different than the open air held in the factories - factories of ceramic. |
На открытом воздухе атмосфера иная, чем в открытом воздухе организован на предприятиях - керамические заводы. |
Venus's atmosphere has therefore received a great deal of attention from those studying climate change on Earth. |
Поэтому атмосфера Венеры - объект пристального внимания учёных, занимающихся проблемами изменения климата на Земле. |
Jennifer also wrote Discomania, the story of a young woman who discovers that the atmosphere of a local disco incites patrons to insane violence. |
Дженнифер также написала рассказ «Дискомания» (Discomania), повествующий о молодой женщине, которая обнаруживает, что атмосфера местной дискотеки побуждает к «безумному насилию». |
The Wiśniowiecki house was a creative atmosphere: Francesca's father was a talented speaker and writer, he wrote religious tracts, eulogies and religious songs. |
В доме Вишневецких царила творческая атмосфера: отец Франциски был способным оратором и литератором, писал духовные трактаты, панегирики и религиозные песни. |
Any cars in a coastal environment with salt in the atmosphere, they might not last more than 20, 30 years. |
На побережье, где соленая атмосфера. машине не продержаться больше 20-30 лет. |
I couldn't help but ask her out, ...And the atmosphere came. |
Я не могу тебе помочь, спроси сам, ...И появилась атмосфера. |
Bad atmosphere today, I'd better get the soup done |
Плохая сегодня атмосфера, мне надо приготовить суп. |
This one image tells you that the atmosphere of Mars changed, and it changed in big ways. |
Одна эта фотография показывает, что атмосфера Марса изменилась и изменилась значительно. |
But Venus also has an atmosphere that escapes with time, and Mars and Earth as well. |
Но у Венеры тоже есть атмосфера, которая постепенно исчезает, как у Марса и Земли. |
And the reason Titan is particularly interesting, it's a satellite bigger than our moon, and it has an atmosphere. |
Причина в том, что этот спутник больше, чем наша луна, и у него есть атмосфера. |