Like, why are we even doing this anyway? |
Зачем мы вообще это делаем? |
How you two meet, anyway? |
Как вы вообще познакомились? |
Why are you taking this class anyway? |
Зачем тебе вообще этот курс? |
Why did you do it, anyway? |
Зачем ты вообще это сделал? |
What is light, anyway? |
Что вообще такое, этот свет? |
Where were you anyway? |
Где ты вообще была? |
Who is she anyway? |
А кто она вообще? |
What's religion, anyway? |
Да и что такое религия вообще? |
Or, they think that real socialism never existed anyway. |
Теперь же он категорически настаивает на том, что рабовладельческой формации вообще нигде и никогда не существовало. |
And anyway, I've got to learn a song! |
и вообЩе, мне пора разтчивать песню! |
Yes, but I can't imagine why you brought your wife on holiday, anyway, Gold. |
Да, а мне непонятно, зачем Вы вообще приехали с женой. |
What does it matter anyway, right'? |
Хотя какая вообще разница? |
And how come you care so much anyway? |
И какая тебе вообще разница? |
Moreover, a part of valuable information may get lost, anyway. |
А часть информации вообще будет утеряна безвозвратно. |
And who celebrates a one-month anniversary anyway? |
И вообще, кто празднует один месяц с первого свидания? |
How did you come up with High/Low anyway? |
Как ты, вообще, придумал эти "радости - печали"? |
What is the matter with you tonight, anyway? |
Что вообще с тобой сегодня. |
What is love anyway? |
Что вообще такое любовь? |
What the hell's an angle anyway? |
Что вообще такое Крючок? |
As a matter of fact, you don't need anything (but download the plugin anyway). |
Да и вообще, ничего не нужно (но плагинчик все таки скачайте). |
And I'm a happy drunk, anyway. Yeee... |
И вообще, я сейчас весёлая пьянь. |
Why should an independent Scotland be expected to do Europe's bidding, anyway? |
Почему вообще независимая Шотландия должна исполнять приказания Европы? |
I mean, with the way HMOs are cutting into profit margins, it just doesn't make sense for me to go into medicine anyway. |
Из-за способа, который страховая компания вводит размер прибыли, для меня вообще бессмысленно поступать на медицинский. |
And you going back and forth made no real sense anyway. |
Да и вообще, что тебе кататься туда-сюда. |
What the hell is NCIS doing sniffing around the Fourth Street Clinic anyway? |
А что вообще морская полиция разнюхивает в клинике? |