Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Anyway - Вообще"

Примеры: Anyway - Вообще
What happened with the hacker, anyway? И вообще, что там с твоим хакером?
(chuckles): Look, saving a little piece of the Amazon probably won't matter in the end anyway. Слушай, скорее всего, спасение маленького кусочка Амазонки в конце концов вообще никого не будет волновать.
What the hell is this thing supposed to be anyway? Чем эти штуки вообще должны быть?
And besides, you probably don't want all this stuff, anyway. И кроме того, тебе, возможно, вообще не нужно все это.
I mean, it's not like I can drink, anyway, so... В смысле, мне вообще нельзя пить, так что...
Who would eat a gas station burrito, anyway? Кто вообще ест буррито с заправки?
Why'd you even look us up, anyway? А зачем ты вообще нас разыскал?
Where'd you get all this information from anyway? А откуда вообще у вас вся эта информация?
What is "ends meet" anyway? Что вообще такое "сводить концы с концами"?
What the hell were you doing... going to school today for anyway? Какого черта ты вообще... пошла сегодня в школу?
Why is it you need your own lawyer anyway? А зачем тебе вообще нужен адвокат?
Why are you so interested in this anyway? Почему ты так хочешь узнать, вообще?
Wait, why are you so bothered anyway? Подожди, почему это тебя вообще волнует?
Where are this lot from in France anyway? Они вообще откуда, эти французы?
But anyway, isn't it time for a rest? И вообще, не пора ли на покой?
It's none of your business anyway И вообще, это тебя не касается.
And anyway, for what it's worth I'm grading you on the effort, not the result. И, вообще, как бы там ни было я ставлю оценку за стремление, а не за результат.
Whose party were you at anyway? На чей вечеринке это вообще было?
Who the hell are you, anyway? И кто вы, блин, вообще такая?
Why'd you ever lose her anyway? ј почему вообще ты еЄ потер€л?
Where the hell does this 14 go, anyway? А куда, блин, это 14е шоссе ведет-то вообще?
Who put that crazy idea into his head anyway? Как ему вообще такая мысль в голову пришла?
What are you doin' here anyway? Да и вообще, зачем ты сюда пришла?
Anyway, anyway you have an apartment? А Вы, вообще, обеспеченны жилплощадью? Вера, ты что?
Why are there so many naval crimes, anyway? И вообще, почему на флоте столько преступлений?