| Why are you here anyway? | Ты вообще че здесь забыла? |
| Now, who the hell are you, anyway? | И кто ты вообще такая? |
| What the hell is a vacation kiss anyway? | Что вообще такое курортный поцелуй? |
| What were you guys even doing, anyway? | А что вы вообще делали? |
| What's güero mean, anyway? | Что это вообще означает? |
| Who put you in charge, anyway? | Кто тебя вообще назначил старшим? |
| Why do you even want his finger anyway? | Зачем тебе вообще его палец. |
| What the fuckare we doing here, anyway? | Что мы вообще тут забыли? |
| I mean, who is this guy, anyway? | Кто вообще этот парень? |
| What does it even mean, anyway? | Что это вообще значит? |
| I mean how did that happen anyway? | Как это вообще произошло? |
| Why do you care anyway? | Да какое тебе вообще дело? |
| What sort of question's that, anyway? | Что это вообще за вопрос? |
| How did you find me anyway? | Как вы меня вообще нашли? |
| What are you wearing anyway? | И как ты вообще выглядишь? |
| What is a luge anyway? | Что такое санный спорт вообще? |
| long's the hearing test take anyway? | Сколько вообще занимает проверка слуха? |
| Why's she up here anyway? | Почему она вообще здесь? |
| What is this Antoinette anyway? | Что это вообще за "Антуанетта"? |
| Who's Charles Ballow anyway? | А кто такой Чарльз Беллоу вообще? |
| What do you care, anyway? | А тебе какое дело вообще? |
| Why are you in here anyway? | Почему ты вообще здесь? |
| What do you know about anything anyway? | Да что ты вообще понимаешь? |
| What you doin' here anyway? | Что ты здесь вообще делаешь? |
| What's Lydia's story anyway? | Где ты вообще нашла Лидию? |