Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Anyway - Вообще"

Примеры: Anyway - Вообще
What is all this fishing stuff anyway? Зачем вообще нужны все эти рыбные дела?
What use is a bank anyway? вообще, кака€ польза от банка?
Since when do you use your brain, anyway? И вообще, с каких пор ты начал шевелить извилинами?
And anyway, women have made a choice, so none of it's even our problem. И уж если на то пошло, женщины сами сделали выбор, так что это вообще не наша проблема.
The hell does he know anyway, that man? Да этот мужчина вообще ничего не понимает.
What was Dr Lorenz doing out there, anyway? Что вообще доктор Лоренц там делал?
Why you care who I'm boning anyway? Какое тебе вообще дело, с кем я сплю?
What does he want with this guy anyway? Чего он вообще хочет от этого парня?
What do we need a weatherman for, anyway? И зачем нам вообще ведущий прогноза погоды?
What do you need a women's group for, anyway? Да зачем тебе вообще женская группа?
And why does Piper want to talk to me, anyway? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
What is this place, anyway? А, вообще, что это за место?
Whose line is it, anyway? "Чья это вообще реплика?"
What were you doing there anyway? А что ты там вообще делала?
What's a job like this pay anyway? Сколько вообще платят за такую работу?
Why do we have to go to Art's anyway? Зачем мы ходим вообще к Арту?
What were you hoping for anyway? А на что ты надеялась вообще?
What are you guys even doing here anyway? А что вы вообще тут делаете?
And anyway, what do you know about it? И вообще, что ты в этом понимаешь?
Sir, why would the Pastor want to kill Mr. Parker anyway? Сэр, зачем пастору вообще убивать мистера Паркера?
Why are your people in here anyway? А почему вообще ваш народ находится здесь?
Why did you pull your passport out anyway, Angela? Зачем вообще ты достала свой паспорт, Энджела?
What does Daddy know about making tea, anyway? Что папочка вообще знает о приготовлении чая?
And what could I tell him anyway? И что я вообще могу ему сказать?
What would he be back here for anyway? Зачем он вообще мог сюда вернуться?