| And what are you, anyway... 14? | И сколько тебе вообще... 14? |
| Where did you get that balm, anyway? | Где ты вообще достал этот бальзам? |
| Besides, you shouldn't be talking about this with me anyway, because we're not exactly on the same side of things here. | К тому же, не стоит об этом со мной вообще говорить, потому как мы по разные стороны баррикад. |
| What do you know about women, anyway? | Да что ты вообще знаешь о женщинах? |
| Why is this one so important anyway? | Что в нем вообще такого важного? |
| And why are you helping Ms. Burke anyway? | И почему ты вообще помогаешь мисс Берк? |
| Who... Who do you even compete against anyway? | А с кем ты вообще соревнуешься? |
| What am I here for anyway? | И зачем я вообще сюда приехал? |
| And anyway, what if he can't play anything? | И вообще, что если он ни на чём не играет? |
| Who the hell are you people anyway? | Да, чёрт возьми, кто вы вообще такие? |
| And what the hell was that anyway? | И что это, вообще, такое было? |
| We don't want people like you in here anyway! | Такие, как вы, нам здесь вообще не нужны. |
| Besides, what was he really doing outside our kitchen door, anyway? | Кстати, что он вообще делал возле нашей задней двери? |
| What the devil is that, anyway? | Что, черт побери, это вообще такое? |
| I'm not European, and who needs Europe, anyway? | Я не европейка, и вообще, кому нужна эта Европа?» |
| And what is your role here anyway? | А в чём вообще состоит ваша роль? |
| What do you care so much about what this kid thinks anyway? | Почему тебя вообще волнует мнение этого парня? |
| If you run into them, you'd be out of luck anyway. | Если ты их встретишь, вряд ли вообще уйдешь живым. |
| And besides, why do we even need weapons anyway? | И кстати, зачем нам вообще оружие? |
| How do you know he's her boyfriend anyway? | С чего ты взял, что он вообще её парень? |
| What do you want, anyway? | Ты, вообще, чего хочешь? |
| What do you take me for anyway? | За кого ты меня вообще принимаешь? |
| I don't think we're going down anymore anyway. | И вообще, мы больше не падаем. |
| How did they get away with the rig anyway? | Как они вообще оказались в скорой? |
| What's the plan, anyway? | Какой у тебя план, вообще? |