Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Anyway - Вообще"

Примеры: Anyway - Вообще
And what are you, anyway... 14? И сколько тебе вообще... 14?
Where did you get that balm, anyway? Где ты вообще достал этот бальзам?
Besides, you shouldn't be talking about this with me anyway, because we're not exactly on the same side of things here. К тому же, не стоит об этом со мной вообще говорить, потому как мы по разные стороны баррикад.
What do you know about women, anyway? Да что ты вообще знаешь о женщинах?
Why is this one so important anyway? Что в нем вообще такого важного?
And why are you helping Ms. Burke anyway? И почему ты вообще помогаешь мисс Берк?
Who... Who do you even compete against anyway? А с кем ты вообще соревнуешься?
What am I here for anyway? И зачем я вообще сюда приехал?
And anyway, what if he can't play anything? И вообще, что если он ни на чём не играет?
Who the hell are you people anyway? Да, чёрт возьми, кто вы вообще такие?
And what the hell was that anyway? И что это, вообще, такое было?
We don't want people like you in here anyway! Такие, как вы, нам здесь вообще не нужны.
Besides, what was he really doing outside our kitchen door, anyway? Кстати, что он вообще делал возле нашей задней двери?
What the devil is that, anyway? Что, черт побери, это вообще такое?
I'm not European, and who needs Europe, anyway? Я не европейка, и вообще, кому нужна эта Европа?»
And what is your role here anyway? А в чём вообще состоит ваша роль?
What do you care so much about what this kid thinks anyway? Почему тебя вообще волнует мнение этого парня?
If you run into them, you'd be out of luck anyway. Если ты их встретишь, вряд ли вообще уйдешь живым.
And besides, why do we even need weapons anyway? И кстати, зачем нам вообще оружие?
How do you know he's her boyfriend anyway? С чего ты взял, что он вообще её парень?
What do you want, anyway? Ты, вообще, чего хочешь?
What do you take me for anyway? За кого ты меня вообще принимаешь?
I don't think we're going down anymore anyway. И вообще, мы больше не падаем.
How did they get away with the rig anyway? Как они вообще оказались в скорой?
What's the plan, anyway? Какой у тебя план, вообще?