Примеры в контексте "Anyway - Ну"

Примеры: Anyway - Ну
Anyway, it's just a big trip that you're having, really, it's all it is. Э... Ну в общем, всё это обыкновенная галлюцинация, не более.
Anyway, you do like him, Mummy you said so. Ну, всё равно, ты ведь к нему привязалась, верно?
Anyway, look, I went on the internet this week and I found this. Ну да ладно, я покопался в интернете на этой неделе и нашел это!
Anyway, a goat's eyes are like a child's eyes. Ну и вот, глаза козла похожи на глаза ребенка.
Anyway, were you able to contact Marilyn in the spirit world? Ну и, дух Мэрилин вышел на связь?
Anyway, she said: - "Aren't you Evelyn Wright?" Ну, в общем, она говорит:..."Вы что, Эвелин Райт?"
Anyway, lend me $30! Ну так ты одолжишь мне 30 баксов?
Yes Anyway, how's the new girl? Ну ладно, а как новая девушка, симпатичная?
Anyway, what kind of animal am I? Ну да ладно... А какое я животное?
Anyway, a goat's eyes are like a child's eyes. Ну и вот, глаза козла похожи на глаза ребенка.
Anyway, are you guys ready to catch this? Ну что, вы готовы его поймать?
Anyway, you drive around in your Ferrari, OK, and happily put up with the compromises that that imposes. Ну, когда ты ездишь на "Феррари", ты готов идти на компромиссы, связанные с ним.
Anyway, what did you say to Kitson t'other day? Ну а что вы тогда сказали Китсону?
Anyway, my father took Robby and me to this big Labor Day carnival, and Mom stayed home, and we met up with this friend of his. Ну и отец взял Робби и меня на карнавал в день Труда, а мама осталась дома, а мы встретились с его подругой.
Anyway, so we're all set, right? Ну как, мы все выяснили?
Anyway, go on, the ice? Ну ты продолжай, что там про лёд?
Anyway, it's good seeing you again, man. Ну, бывай! Увидимся в клубе позже, да?
Anyway, me and you could go out for a meal. Ну, ладно, может, поедим вместе?
No. Anyway, back on the bus, everybody! Ну в любом случае, давайте все обратно в автобус.
Anyway, he could be her father. Ну и что? По-моему, это не проблема!
Anyway, at least I went for it, right? Ну ладно, по крайней мере попытался, да?
Anyway, Alan, what have you got that's optical? Ну и фиг с ним. Алан, что из оптического есть у тебя?
Anyway, she said that these four boys from high school, that they, you know... В общем, она сказала, что эти четыре парня из школы, что они, ну понимаешь...
Anyway, in regards to your question, I don't think I want to do that. Ну а что касается вашего вопроса, не думаю, что хочу этого.
Anyway, I had fun, you know. Ну, вобщем, мне было весело!